1 Tessalonicenses 1

Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ (AVU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mâ Póõlõ, má îgĩ wárãgã nô ãnî õjílã ãmâ átá Ôvârí gõꞌdá Kúmú ãmákâ Yésũ Krístõ bê rî kâ rĩ ꞌbá Tẽsãlõníkã ꞌálâ rî ꞌbá yî drí. Ãmâ, Sĩlĩvánõ yí bê, gõꞌdá Tĩmátĩyã yí bê ꞌê ĩyî nî-bê-yã ãmbá ãnî drí. Ôvârí õfẽ õrẽ ãnî drí tã ạ̃ꞌdı̣́ bê.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo. Que Deus lhes dê graça e paz.
2 Ãmâ kárá rĩꞌá ãwô-ĩtí ꞌẽꞌá Ôvârí drí ãnî tãsĩ. Gõꞌdá mã ngô ãwó kpá kárá gólâ drí ãnî tãsĩ.
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês e os mencionamos constantemente em nossas orações.
3 Ãmâ drẽ kpá zãâ rĩꞌá ãnî tã ı̣̂sũꞌá ãmâ átá Ôvârí ágálé, tãlâ nĩ âꞌdâ tã lẽlẽ ãníkâ ngbálí-ngbálí Ôvârí ꞌá rî trá, gõꞌdá kpá õjílã lôvó ãníkâ tákányĩ rî ꞌbá yí bê tã ãnî drí ꞌẽlé rî ꞌbá yî sĩ. Gõꞌdá ãnî kpá nĩngá sĩ lı̣̃fı̣́ ꞌbãꞌbã bê Yésũ Krístõ rî âgõ-âgõ tẽꞌá.
3 Quando oramos por vocês diante de nosso Deus e Pai, relembramos seu trabalho fiel, seus atos em amor e sua firme esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Ãmâ ậdrúpı̣̃ yî ãmâ îzó yí bê, mã nı̣̃ trá tã pạ̃tı̣́ı̣̃ ró kĩ nĩ rî, ãnî lôvó bê Ôvârí drı̣̃ı̣̂ gõꞌdá gólâ drí kpá ãnî êpẽzó âꞌdólé õjílã íyíkâ ró.
4 Sabemos, irmãos, que Deus os ama e os escolheu.
5 ꞌDĩî mã nı̣̃, tãlâ kậyı̣̂ ãmâ drí cãzó tólâ tã âtî-âtî tãndí Yésũ rî tãsĩ rî âtálé ãnî drí ꞌdĩ sĩ, pạ̃tı̣́ı̣̃ ró tã ãmâ drí âtálé ꞌdĩ ꞌbá yî âꞌdó kô cú ĩtí ífí lâ yî ãkó. Nĩ nı̣̃ trá kĩ nĩ rî, tã ꞌdî ꞌbá yî rĩꞌá tã pạ̃tı̣́ı̣̃ ꞌî mbârâkã Líndrí Tãndí Ôvârí kâ rî kâ sĩ. Nĩ nı̣̃ kpá trá kĩ, tã âtî-âtî rĩꞌá pạ̃tı̣́ı̣̃, tãlâ mã ꞌê tã tãndí trá dũû ãmâ drí rĩrĩ ãní bê ꞌdĩ sĩ.
5 Pois, quando lhes apresentamos as boas-novas, não o fizemos apenas com palavras, mas também com poder, visto que o Espírito Santo lhes deu plena certeza de que era verdade o que lhes dizíamos. E vocês sabem como nos comportamos entre vocês e em seu favor.
6 Gõꞌdá nĩ ûsû lâŋõ trá, tãlâ nĩ ꞌdê trá Yésũ vósĩ ãmá bê. Kpálé õjílã ĩîzã ãnî rî, Líndrí Tãndí Ôvârí kâ âꞌdô ãnî ꞌbãꞌá âꞌdólé ãyĩkõ ró, gõꞌdá nĩ rî trá tã lẽlẽ sĩ Ôvârí ꞌá.
6 Assim, apesar do sofrimento que isso lhes trouxe, vocês receberam a mensagem com a alegria que vem do Espírito Santo e se tornaram imitadores nossos e do Senhor.
7 Gõꞌdá ngbãângbânõ rî, krístõ ꞌbá ndrĩ ꞌbạ̃drı̣̃ Gı̣̃rı̣́kı̣̃ kâ ꞌálâ rî ꞌbá yî ꞌdê ĩyî trá ꞌdó tã ãnî drí rĩꞌá ꞌẽlâ rî ꞌẽlé ĩꞌdî.
7 Com isso, tornaram-se exemplo para todos os irmãos na Grécia, tanto na Macedônia como na Acaia.
8 Gõꞌdá kpá Gı̣̃rı̣́kı̣̃ ũgú ꞌálâ rî, õjílã ãzâ ꞌbá yî âtâ tã ãmâ drí tã lẽlẽ ãníkâ Yésũ ꞌá ꞌdĩ tãsĩ. Îcá kô ãmâ drí tã ãzâ âtálé drílĩyî ãnî tãsĩ.
8 Agora, partindo de vocês, a palavra do Senhor tem se espalhado por toda parte, até mesmo além da Macedônia e da Acaia, pois sua fé em Deus se tornou conhecida em todo lugar. Não precisamos sequer mencioná-la,
9 Áâtâ trá kĩ nĩ rî, õzõ mã ãâcâ trá ãnî ngálâ rî, nĩ ârî ãmâ úlı̣́ ârî-ârî ãyĩkõ sĩ. Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, ãnî drí ípálé jãzó ĩꞌdî ôvârí ãbãrãdãgõ ãnî ạ́ꞌbı̣́yạ́ yí kâ rî rú sĩ, gõzó ándrá-gạ́-sı̣́lı̣́ jãlé Ôvârí pạ̃tı̣́ı̣̃ rî drí.
9 pois as pessoas têm comentado sobre como vocês nos acolheram e como deixaram os ídolos a fim de servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 Gõꞌdá ãnî ãâꞌdô drẽ lı̣̃fı̣́ ꞌbãꞌbã ró âgõ-âgõ Ôvârí rî mvá Yésũ kâ ûrú lésĩ rî tẽꞌá gólâ Ôvârí drí gólâ rî îngálé lîdrílí õdrã ꞌásĩ rî, gõꞌdá gólâ ꞌẽ ꞌbá âgõlé ãmâ pãlé õmbã Ôvârí kâ ãmâ drí tã õnjí ãmákâ tãsĩ rî ꞌásĩ rî.
10 Também comentam como vocês esperam do céu a vinda de Jesus, o Filho de Deus, a quem ele ressuscitou dos mortos e que nos livrará da ira que está para vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.