1 Tessalonicenses 1
Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ (AVU) vs ARA
1 Mâ Póõlõ, má îgĩ wárãgã nô ãnî õjílã ãmâ átá Ôvârí gõꞌdá Kúmú ãmákâ Yésũ Krístõ bê rî kâ rĩ ꞌbá Tẽsãlõníkã ꞌálâ rî ꞌbá yî drí. Ãmâ, Sĩlĩvánõ yí bê, gõꞌdá Tĩmátĩyã yí bê ꞌê ĩyî nî-bê-yã ãmbá ãnî drí. Ôvârí õfẽ õrẽ ãnî drí tã ạ̃ꞌdı̣́ bê.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 Ãmâ kárá rĩꞌá ãwô-ĩtí ꞌẽꞌá Ôvârí drí ãnî tãsĩ. Gõꞌdá mã ngô ãwó kpá kárá gólâ drí ãnî tãsĩ.
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 Ãmâ drẽ kpá zãâ rĩꞌá ãnî tã ı̣̂sũꞌá ãmâ átá Ôvârí ágálé, tãlâ nĩ âꞌdâ tã lẽlẽ ãníkâ ngbálí-ngbálí Ôvârí ꞌá rî trá, gõꞌdá kpá õjílã lôvó ãníkâ tákányĩ rî ꞌbá yí bê tã ãnî drí ꞌẽlé rî ꞌbá yî sĩ. Gõꞌdá ãnî kpá nĩngá sĩ lı̣̃fı̣́ ꞌbãꞌbã bê Yésũ Krístõ rî âgõ-âgõ tẽꞌá.
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 Ãmâ ậdrúpı̣̃ yî ãmâ îzó yí bê, mã nı̣̃ trá tã pạ̃tı̣́ı̣̃ ró kĩ nĩ rî, ãnî lôvó bê Ôvârí drı̣̃ı̣̂ gõꞌdá gólâ drí kpá ãnî êpẽzó âꞌdólé õjílã íyíkâ ró.
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 ꞌDĩî mã nı̣̃, tãlâ kậyı̣̂ ãmâ drí cãzó tólâ tã âtî-âtî tãndí Yésũ rî tãsĩ rî âtálé ãnî drí ꞌdĩ sĩ, pạ̃tı̣́ı̣̃ ró tã ãmâ drí âtálé ꞌdĩ ꞌbá yî âꞌdó kô cú ĩtí ífí lâ yî ãkó. Nĩ nı̣̃ trá kĩ nĩ rî, tã ꞌdî ꞌbá yî rĩꞌá tã pạ̃tı̣́ı̣̃ ꞌî mbârâkã Líndrí Tãndí Ôvârí kâ rî kâ sĩ. Nĩ nı̣̃ kpá trá kĩ, tã âtî-âtî rĩꞌá pạ̃tı̣́ı̣̃, tãlâ mã ꞌê tã tãndí trá dũû ãmâ drí rĩrĩ ãní bê ꞌdĩ sĩ.
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 Gõꞌdá nĩ ûsû lâŋõ trá, tãlâ nĩ ꞌdê trá Yésũ vósĩ ãmá bê. Kpálé õjílã ĩîzã ãnî rî, Líndrí Tãndí Ôvârí kâ âꞌdô ãnî ꞌbãꞌá âꞌdólé ãyĩkõ ró, gõꞌdá nĩ rî trá tã lẽlẽ sĩ Ôvârí ꞌá.
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 Gõꞌdá ngbãângbânõ rî, krístõ ꞌbá ndrĩ ꞌbạ̃drı̣̃ Gı̣̃rı̣́kı̣̃ kâ ꞌálâ rî ꞌbá yî ꞌdê ĩyî trá ꞌdó tã ãnî drí rĩꞌá ꞌẽlâ rî ꞌẽlé ĩꞌdî.
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Gõꞌdá kpá Gı̣̃rı̣́kı̣̃ ũgú ꞌálâ rî, õjílã ãzâ ꞌbá yî âtâ tã ãmâ drí tã lẽlẽ ãníkâ Yésũ ꞌá ꞌdĩ tãsĩ. Îcá kô ãmâ drí tã ãzâ âtálé drílĩyî ãnî tãsĩ.
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 Áâtâ trá kĩ nĩ rî, õzõ mã ãâcâ trá ãnî ngálâ rî, nĩ ârî ãmâ úlı̣́ ârî-ârî ãyĩkõ sĩ. Gõꞌdá nĩngá sĩ rî, ãnî drí ípálé jãzó ĩꞌdî ôvârí ãbãrãdãgõ ãnî ạ́ꞌbı̣́yạ́ yí kâ rî rú sĩ, gõzó ándrá-gạ́-sı̣́lı̣́ jãlé Ôvârí pạ̃tı̣́ı̣̃ rî drí.
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 Gõꞌdá ãnî ãâꞌdô drẽ lı̣̃fı̣́ ꞌbãꞌbã ró âgõ-âgõ Ôvârí rî mvá Yésũ kâ ûrú lésĩ rî tẽꞌá gólâ Ôvârí drí gólâ rî îngálé lîdrílí õdrã ꞌásĩ rî, gõꞌdá gólâ ꞌẽ ꞌbá âgõlé ãmâ pãlé õmbã Ôvârí kâ ãmâ drí tã õnjí ãmákâ tãsĩ rî ꞌásĩ rî.
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.