Apocalipse 4
Aú-aai símai kááísamakain-aai (AUY) vs ARC
1 Ísu simásimuwaꞌo awánááwánda wíyómpaꞌa ontá tigurówana aifaꞌó uwíyenkaambo óraakaꞌo súwai simásimena séna kemó méraundafaꞌa íyínaꞌa ánaaembo paápé índa-tantaaꞌa aráánamenaumne.
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que estava uma porta aberta no céu; e a primeira voz, que como de trombeta ouvira falar comigo, disse: Sobe aqui, e mostrar-te-ei as coisas que depois destas devem acontecer.
2 Minúwóíyáámbá Maníkóní ámútanko kempímbá óraaꞌa uwásinkowaꞌa awánááwánda wíyómpaꞌo kawáániwaini ayáí-afama wérowana minkáꞌá moóráwigo mérowaꞌa awánááwánda
2 E logo fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono.
3 anekembá sáma kówana taaéná-wisiyamba úwana naaeráámbá úwana mináfáráꞌá oisámbá taaéná-wisiyamba úkúraaꞌ-úwana kawáániwaimo mérain-aempaꞌa afufumpimbá wérowasa
3 E o que estava assentado era, na aparência, semelhante à pedra de jaspe e de sardônica; e o arco celeste estava ao redor do trono e era semelhante à esmeralda.
4 moórá-waai úmai éíyain-kwaasi kawáánuwaiti tiyáí-afama úkúrowasa minkáꞌá moórá-waai úmai éíyain-oraaꞌ-waasi mésa waén-únánkwátói urésa maraꞌ-mésa óraaꞌ-waasiti kámoꞌa óntankon-awiꞌa korísámbó úmakaan-kamoꞌa tiꞌnómpímbá wiyáawe.
4 E ao redor do trono havia vinte e quatro tronos; e vi assentados sobre os tronos vinte e quatro anciãos vestidos de vestes brancas; e tinham sobre a cabeça coroas de ouro.
5 Afufumpimbá kawáániwaini ayáí-afarakemba aafáyáuma torówana wíyónaai súwana káúgau súwana mináyáí-áfágón-aúrampaꞌa afakaeté-omba kéna minómbá Maníkóní ámútanko afakaeté-fasiꞌaen-amutankon-iye.
5 E do trono saíam relâmpagos, e trovões, e vozes; e diante do trono ardiam sete lâmpadas de fogo, as quais são os sete Espíritos de Deus.
6 Kawáániwaini ayáí-afagon-aúrankaꞌa waaúmbá sámo kain-dómbá wérowasa éíyain-aꞌwampaꞌa éíyaimbo túnarowi mésa tínaaempaꞌe túrampaꞌe sáwífa-turambo wérowi mésa
6 E havia diante do trono um como mar de vidro, semelhante ao cristal, e, no meio do trono e ao redor do trono, quatro animais cheios de olhos por diante e por detrás.
7 moóráwigo seyaafá-fásíꞌáémbó íyáákarowi óraaꞌ-iyankaamba úwana moóráwigo purumakaráámbá úwana moóráwigo waási óikaamba úwana moóráwigo óraaꞌ-embontaankaamba éna ayóísántámbá túwana
7 E o primeiro animal era semelhante a um leão; e o segundo animal, semelhante a um bezerro; e tinha o terceiro animal o rosto como de homem; e o quarto animal era semelhante a uma águia voando.
8 minéíyáímbó túnarowi afaꞌmóráe-ayoima wérowana seyaafá-túráꞌé ayóí-ándámpáꞌé túramba wérowasa aasiyaasí aafáyáaraꞌe fenómpinkaꞌe nóꞌwaane
8 E os quatro animais tinham, cada um, respectivamente, seis asas e, ao redor e por dentro, estavam cheios de olhos; e não descansam nem de dia nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, e que é, e que há de vir.
9 Minéíyáímbó túnarowi kawáániwaini ayáí-afaraꞌa ména aasiyaasí maéꞌmaeꞌo índawin-awiꞌa mósá marésa súwi sésa fíꞌoran-awaun-iye sumbá miyá unkáꞌá énifo
9 E, quando os animais davam glória, e honra, e ações de graças ao que estava assentado sobre o trono, ao que vive para todo o sempre,
10 moórá-waai úmai éíyain-oraaꞌ-waasi kawáániwaini ayáí-afaraꞌa ména aasiyaasí maéꞌmaeꞌo índawi aísamaifimba kífaesa áwíꞌa mósá marésa óraakon-iye sésa tiꞌnónkákén-kámóꞌá faúꞌmai aísamaifimba marésa
10 os vinte e quatro anciãos prostravam-se diante do que estava assentado sobre o trono, adoravam o que vive para todo o sempre e lançavam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 maarán-ímá siyáawe.
11 Digno és, Senhor, de receber glória, e honra, e poder, porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade são e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.