Apocalipse 4
Wængonguï nänö Apæ̈negaïnö (AUCNT) vs AAI
1 Botö Wäömo ïnömo inte ayæ̈ ate æ̈mö ayömote öönædë ïnö odemö wi æ̈nete atabopa. Todompeta näni ancadeca we öonte yedæ të baï tedepämo täno botö ëñënïnö ïñömö ñöwo wæætë adopämo botö ïmote ïïmaï äninque, “Ïñömö pö æ̈e. Æ̈ñömite botö, Ayæ̈ ate quïnö baquënë inguïï, ante bitö ïmite edonque odömömo acæbiimpa,” angantapa.
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Mänïnö ante äñongä Wængonguï Önöwoca incæ botö ïmote bæi ongonte baï cæyongä botö wïïmonte baï adinque ïïmaï atabopa. Öönædë ïnö Awënë tæ̈ contaimpa ayömo adocanque mänïñömö tæ̈ contacä atabopa.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Mäningä adoyömö në tæ̈ contadongä ïñömö dica ñäö baï ëmonca baï adobaï ëmongä ingantapa. Aatape näni äninca baï codönadïna näni äninca baï mäninca mencaa ñäö baï inca baï tömengä adobaï ëmongä ingantapa. Awënë tæ̈ contaimpa ïñömö daimë dica baï etëmedada näni äninca ëmonca baï inte æidämæ̈ waïmë pönï gongæ̈mënimpa.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Mänimpa Awënë nänö aacæ tæ̈ contaimpa waimpacoo bæinticoatodo ganca mänimpopacoo mänïñömö godämæ̈ a ongompapa. Adopacoo ïñömö në aadäni në Picæ̈näni bæinticoatodo ganca mänimpodäni tæ̈ contadinque näämæntacoo mongæ̈ninque poganta oodo inte badöinta da wencate a ongönänitapa.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Awënë tæ̈ contaimpa ïnö näinte yædæ yædæ ta gote detæbo tæi tæi të tëñonte yedæ pönï änimpa. Ayæ̈ Awënë tæ̈ contayömö tæcætawë ïnö tï wodönoincade önompo æ̈mæmpoque go mencadea wocædöincadecoo a ongönimpa. Wængonguï Önöwoca incæ önompo æ̈mæmpoque go mëwoga önöwocaidi baï ëwocadongä inte mänincadecoo baï ingampa.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Ayæ̈ Awënë tæ̈ contaimpaa tæcætawë ïnö adobaï gäwapæntibæ baï ïñonte awocawænta baï ïnimpa. Ayæ̈ Awënë tæ̈ contaimpa ïñömö mïïnäni quëwënäni mënaa go mënaa ïnäni godämæ̈ a ongönänitapa. Mänïnäni ïñömö tæcætawë ïnö önöñabæ ïnö tömäo awinca ëmönäni atabopa.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Tänocä mïingä quëwengä botö adingä ïñömö nëöö baï ëmongampa. Ayæ̈ wacä mïingä quëwengä botö adingä ïñömö wagada mæmpo baï ëmongampa. Wacä mïingä quëwengä botö adingä ïñömö tömengä awinca waocä awinca baï ëmongampa. Ayæ̈ tömangä mïingä quëwengä botö adingä ïñömö guingämöwæ̈ pao pao gocä baï atabopa.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Mëa go mëa mïïnäni quëwënäni incæ adocanque adocanque önompo æ̈mæmpoque go adoguënepænque ëmænte quëwënäni ïnänipa. Ayæ̈ adodäni inte tömënäni baonga godämæ̈ tömanga nanguï pönï awinca ëmonte æ̈nömengadænguënepæ̈ incæ awinca adobaï ëmönänipa. Mänïnäni edæ itædë woyowotæ̈ ñimpo cædämaï inte ïïmaï ante ämotamïni änänipa.
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Awënë tæ̈ contaimpaa në tæ̈ contadongä inte në wantæpiyæ̈ cöwë quëwengaingä ingante apæ̈nedinque mëa go mëa mïïnäni quëwënäni ïñömö ïïmaï ante apæ̈nedänipa. Bitö ñäö ëmömi ïmipa, ante apæ̈nedinque tömënäni, Bitö ïmite waa amönipa. Mönitö bitö ïmi waa ate pönente apæ̈nemönipa, ante apæ̈nedänipa.
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 Mänömaï ante apæ̈neyönäni në aadäni në Picæ̈näni ïñömö bæinticoatodo ganca mänimpodäni Awënë tæ̈ contaimpaa në tæ̈ contadongä inte në wantæpiyæ̈ cöwë quëwengaingä weca ædæ wææ̈ninque tömengä ingante, Bitö Wængonguï Awënë ïmidö anguënë, ante watapæ̈ apæ̈nedinque tömënäni poganta gä æncadinque Awënë tæ̈ contaimpa gäänë cö cædinque ïïmaï ante ämotamïni ante änänipa.
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 “Bitö ïñömö mönitö Wængonguï Awënë ïmidö, ämönipa. Bitö badöïnënö, ante pönente ingaïmi inte öönædë ongönäni tönö inguipoga ongönäni tönö tömänäni ïnänite badongaïmi ïmipa.
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.