Apocalipse 19
Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ (ATGNT) vs NAA
1 Onana o dọsẹ se, mhi suọ uruli ni o li abi okeke oniẹmhi oyi ebubu ẹgbọ obini iloghie khi oo tsẹsẹ, oo liẹ,
1 Depois destas coisas, ouvi no céu o que parecia ser a voz forte de uma grande multidão, dizendo: “Aleluia! A salvação, a glória e o poder são do nosso Deus,
2 Irari khi iguẹzọ oyọli
2 porque verdadeiros e justos são os seus juízos, pois julgou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição e das mãos dela vingou o sangue dos seus servos.”
3 Ighọ e gbo tsẹsẹ, e liẹ,
3 E disseram pela segunda vez: “Aleluia! E a sua fumaça sobe para todo o sempre.”
4 Ighọ egbhali uye ali aane ali elamhakọ aane, e de yẹshi, e ga Ẹshinẹgba ni ọ shitọ oni ukpẹkhomhi oghie, e liẹ,
4 Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes se prostraram e adoraram a Deus, que está sentado no trono, dizendo: “Amém! Aleluia!”
5 Uruli o rọte oni ukpẹkhomhi oghie ngme ọọ liẹ,
5 E do trono saiu uma voz, que dizia: “Louvem o nosso Deus, todos vocês, os seus servos, todos os que o temem, os pequenos e os grandes.”
6 Ighọ mhi suọ uruli ni o li abi uruli oniẹmhi oyi ebubu ẹgbọ ni o li abi ingmolo oyi okẹ ni ọọ tu, ni o gbo li abi ingmolo oyi akphala. Ee liẹ,
6 Então ouvi o que parecia ser a voz de uma grande multidão, uma voz como de muitas águas e como de fortes trovões, dizendo: “Aleluia! Pois reina o Senhor, nosso Deus, o Todo-Poderoso.
7 Awa ke ghẹlẹ,
7 Alegremo-nos, exultemos e demos-lhe a glória, porque chegou a hora das bodas do Cordeiro, e a noiva dele já se preparou.
8 Ode opfopfo
8 A ela foi permitido vestir-se de linho finíssimo, resplandecente e puro.” Porque o linho finíssimo são os atos de justiça dos santos.
9 Ọni agẹni ọọ mhẹ, “Kẹkẹ khi. ‘Ikhivọsẹ o khi na ẹgbọ ni a lu shi oni ukue aruele oyi izu-ode oyi ọni Omi Osumha.’ ” Ọ gbolo ẹ mhẹ, “Ingmemhi enana, egbegbi ingmemhi eyi Ẹshinẹgba e khi.”
9 Então o anjo me disse: — Escreva: “Bem-aventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro.” E acrescentou: — São estas as verdadeiras palavras de Deus.
10 Ighọ mhi de ya wugha li awẹ ni mhi ga li. Ama ọọ mhẹ, “Khi li ghọ! Ọni ọọ ga nabi yẹyẹ ali ọnabi inyọghuo ẹ enekpọle mhi khi ni e mu ọtsẹlẹ oyi iJesu mhuẹ. Ga Ẹshinẹgba! Irari khi ọtsẹlẹ oyi iJesu o khi ayẹmhẹ imekẹguele.”
10 Prostrei-me diante dos seus pés para adorá-lo. O anjo, porém, me disse: — Não faça isso! Sou um servo de Deus, assim como são você e os seus irmãos que guardam o testemunho de Jesus. Adore a Deus! Pois o testemunho de Jesus é o espírito da profecia.
11 Ighọ mhi mẹ khi iloghie o khueghie-a mhi mẹ achi ọpfopfo. Ọni ọ nga li a lu ọzẹ-regbenga ali ọni ọ khi igẹsikia. Odẹ ni ọa mhuẹ azẹba ọ te ẹ sọ ẹzọ, ni ọ te ẹ khọli.
11 Vi o céu aberto, e eis um cavalo branco. O seu cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro e julga e combate com justiça.
12 Ikpamhi alo eyọli e li abi ẹlẹmhi erẹ. Ọ rughu irula oghie ni e bu. Ọ mhọli eva ni a kẹkẹ shi ọli egbe ni ọgbọ ọlese ọa lẹsẹ, se ni lọli ghuo kpele.
12 Os seus olhos são como chama de fogo; na cabeça dele há muitos diademas; tem um nome escrito que ninguém conhece, a não ser ele mesmo.
13 Ọ sọ awulu ni a sọ ọlia. Eva ni a lu ọli khi, “Ungmemhi oyi Ẹshinẹgba.”
13 Está vestido com um manto encharcado de sangue, e o seu nome é “Verbo de Deus”.
14 Ekhọli-okhuẹ ni e la iloghie e deba li kia, e sọnọ itsua epfopfo ni e dala ni e pfuasẹ, e nga ichi epfopfo.
14 Os exércitos do céu o seguiam, montados em cavalos brancos e vestidos de linho finíssimo, branco e puro.
15 Itakobi ni ọọ mu o rọte unu oyọli lasele, ni ọ rọ ya khọli eni ishishi. Ọtsuọdu akhuli ọ rọ ya ke mhẹsẹ na eni ishishi. Ọ ya rọte ashini a te ẹ mino-onyọ mino onyọ lasele, Ikhi onyọ no khi ofu oniẹmhi oyi Ẹshinẹgba Nọfunẹ nya.
15 Da sua boca sai uma espada afiada, para com ela ferir as nações. Ele mesmo as regerá com cetro de ferro e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-Poderoso.
16 A kẹkẹ eva, “Oghie Ni ọ Mhọli Ighie, Ali Ọnọmhuẹ Ni ọ Mhọli Ekhẹmhuẹ,” shi awulu na dogo oyọli ali ukhiowẹ oyọli.
16 No seu manto e na sua coxa está escrito um nome: “ Rei dos reis e Senhor dos senhores ”.
17 Ighọ mhi mẹ agẹni khi ọ migha ovọ, ni ọ viẹ lasele leghe lui ipfeli ni e la irarogbe ẹ fiala, “A bhale a ka legba shi aruele ogbọmhi oniẹmhi oyi Ẹshinẹgba.
17 Então vi um anjo posto em pé no sol. Ele gritou com voz forte, dizendo a todas as aves que voam pelo meio do céu: — Venham, reúnam-se para a grande ceia de Deus,
18 Ẹghẹghẹ aghọ ni a le elamhi idiegbe oyi ighie ali ega ekhọli-okhuẹ ni e ri ekhọli-okhuẹ ẹ ye okhuẹ, ali elamhi idiegbe eyi ẹgbọ nefunẹ, shi elamhi ichi ali eni e nga wẹ, ali elamhi idiegbe ẹgbọ nya, shi ighumha ali eni ẹa khi ighumha ghe ẹgbọ enikeke ali ẹgbọ eniẹmhi.”
18 para comer carne de reis, carne de comandantes, carne de poderosos, carne de cavalos e seus cavaleiros, carne de todos, quer livres, quer escravos, tanto pequenos como grandes.
19 Ighọ mhi mẹ ọni inyagbemhi ali ighie na ekẹ agbọ ali ekhọli-okhuẹ eyọli khi e lona kugbe, ni e rọ nu ọni ọ nga ọni achi ali ekhọli-okhuẹ eyọli khọli.
19 E vi a besta e os reis da terra, com os seus exércitos, reunidos para fazer guerra contra aquele que estava montado no cavalo e contra o seu exército.
20 Ama a mu ọni inyagbemhi ma ọmekẹguele ọyi ẹgbhọli ọyọli, ọni ọ ri eva oyọli gbe irọkhasẹ ọnyaloa. Eni irọkhasẹ ena ọ rọ di ẹgbọ ni e mie eni ọlẹlẹ eyi ọni inyagbemhi shi egbe, ni e ga irọkhọkhọ oyọli ni a khali. Ọni inyagbemhi ali ọni ọmekẹguele ọyi ẹgbhọli, a mu wẹ pfilo uyele erali ni ofulu o la to kua yala.
20 Mas a besta foi presa, e com ela foi preso o falso profeta que, com os sinais feitos diante da besta, seduziu aqueles que receberam a marca da besta e eram os adoradores da sua imagem. Os dois foram lançados vivos dentro do lago de fogo que queima com enxofre.
21 Eni e kpọle, a ri itakobi oni o rọte unu oyi ọni ọ nga ọni achi gbolo wẹ-a. Eni ipfeli nya e ri elamhi idiegbe eyẹwẹ le.
21 Os outros foram mortos com a espada que saía da boca daquele que estava montado no cavalo. E todas as aves se fartaram das suas carnes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.