1 Timóteo 4

Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ (ATGNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ayẹmhẹ ọ guele gboo khi, ikpukhokho agbọ, ẹgbọ eghuo e ya tsua irudunga pfi-a. Ẹ deba iyẹmhẹ ni ẹẹ di agbọ, ẹẹ deba osẹsẹ ni ayẹmhẹ ọkphaghiẹ e tsua lasele.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Osẹsẹ eghọghọ, obọ oyi elo-ẹgbhuẹ ena ikokoalo e te ẹ bhale, eni udu-onete ni ọ gue ọgbọ ẹzọ oyẹwẹ o she ghua dishi.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Ẹgbọ eghọghọ ẹ sẹsẹ ẹgbọ e khi rue ọkpotso, eni ikpotso e khi ye ughuẹ, e gueyẹ wẹ e khi ke le eminale eghuo. Ama eri Ẹshinẹgba ọ ma eminale eghọghọ, eni e miesuọ ni e lẹsẹ igẹsikia e ke ri ikphẹmhi mie wẹ le.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Emhikpa ni Ẹshinẹgba ọ ma o ti, a khi mẹ emini a kie, ama a ke ri ikphẹmhi mie emhikpa.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 Irari khi ungmemhi oyi Ẹshinẹgba ali iromhi isọsọ a rọ rẹwẹ ẹ shi eni e pfuasẹ.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Ini u ri oni omhẹsẹ ona na eni e miesuọ, u ya khi ọni ọ guẹ gbe akanya ugamhi ọyi iJesu iKirisiti, ni a kuẹlẹ vule rọte igẹsikia na irudunga ali osẹsẹ enete ni u wa deba.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Khi mhọli emini u ri okhẹ oyi ẹgbọ nẹdẹ, ali okhẹ ikpotso egbhali ẹ riẹlẹ. Ke ngeli riẹlẹ ọghuẹmhẹ oyi Ẹshinẹgba.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Inisegbe-a o mhọli ukuku eminete ni o riẹlẹ a na ọgbọ, ama ni a rọ suọ esọ na Ẹshinẹgba, eri o ti odẹkhodẹ, itobọ khi o mhọli ishobọ na awa memena ali agbọ ni o ke ẹ bhale.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Ungmemhi igẹsikia na ni o ti ni a mieshi, ni a gbo lama shi ọ.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 Onana o ri anye rọshẹka a gbe akanya egbegbọ, irari khi awa she ri irudushi oyawa shi Ẹshinẹgba obọ, ọni ọ laọ ni ọ khi Ọmiepfuese ọyi ọgbọkpa, eni e miesuọ kpaashi.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Mhẹsẹ, u gbo sẹsẹ ena nya.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Khi zẹ ni ọgbọkhọghuo ọ ri ẹloe gbe ẹ irari khi ozele u khi, ama rọte ungmemhi oyẹ, ali agbọ oyẹ, ali inono oyẹ, elemhi irudunga ali ipfuasẹ oyẹ khili irọkhasẹ na eni e miesuọ.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Ya ramhi ẹghẹghẹ ni mhi rọ ya bhale, ri ẹloe shi ọ kie ke zẹ Ebe-no-pfuasẹ khasẹ igbaa, u kie le ẹ tse-abọ oni ungmemhi, wa sẹsẹ wẹ.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Khi ri obọ gbe isomhopfa ni Ẹshinẹgba ọ rọ nẹ nyẹ. Oni a rọ nẹ abi a rọ mekẹguele shi ẹ egbe ali abi eni egbhali e rọ ri abọ ngẹ egbe.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Ke ri ẹloe shi eni emhi ena egbegbọ, u ri egbe ẹ na wẹ pfo ni ẹgbọ nya e ke mẹ ije-odalo oyẹ.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Ri ẹloe shi egbe ẹ egbe ali osẹsẹ oyẹ. Kie ke riẹlẹ emhi ena, irari khi ini u wa lighọ u ya tsumhi egbe ẹ ali eni ẹ suọ ẹ.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.