1 Tessalonicenses 1

Kasulatan to Magboboot (ATDNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ka soini no sulat, ogligkat kanami no si Pablo, woy si Silas woy si Timoteo no igpaalap noy kaniu no taga Tisalunika no nohimu on no sakup to Magboboot no ian Amoy ta woy sakup dod ni Hisu Kristu no Lagboy no Igbuyag ta. Ogbuyu koy to oyow ogkohoy-uan kow to Magboboot woy si Hisu Kristu no ian Lagboy no Igbuyag ta woy ogbuyu a to oyow ogbogayan kow ran to maawang no goinawa now.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: A vocês, graça e paz da parte de Deus e de nosso Senhor Jesus Cristo.
2 Ungod noy ogsayoon ka Magboboot tongod kaniu tibo woy ungod noy oghingarani sikaniu
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês, mencionando-os em nossas orações.
3 ko og-ampu koy to Magboboot no ian Amoy ta, su kono noy ogkalingawan to oghingaranan ka maroyow no oghimuon now no ogligkat to pogtuu now ki Hisu Kristu. Woy ognangon koy ka ogpoomotan now ka sikan no oghimuon now su ligkat to dakol so goinawa now kandin. Iglagkos, ignangon noy to og-aguantoon now ka igkabaybayari now su dakol ka pog-iman-iman now kandin no ian Lagboy no Igbuyag ta no si Hisu Kristu.
3 Lembramos continuamente, diante de nosso Deus e Pai, o que vocês têm demonstrado: o trabalho que resulta da fé, o esforço motivado pelo amor e a perseverança proveniente da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Mgo sulod noy no indakoli to goinawa to Magboboot, tibo sikan ka igkasayo noy su nataga koy to pig-alam kow rin oyow ogkohimu kow on no sakup din.
4 Sabemos, irmãos, amados de Deus, que ele os escolheu
5 No ian to nataga koy su ka innangon noy kaniu to sikan no Maroyow no Nangnangonon, waro nigligkat to kanami ro no kagi di nigligkat to kabogbogan to Gimukud to Magboboot no immalogot to kagi noy. Woy nigkita kow to ian do batasan noy no nig-ugpo koy dio to kaniu to oyow ogpakabulig koy kaniu.
5 porque o nosso evangelho não chegou a vocês somente em palavra, mas também em poder, no Espírito Santo e em plena convicção. Vocês sabem como procedemos entre vocês, em seu favor.
6 Sikan ian no nig-unug kow to batasan noy woy ka batasan dod to Lagboy no Igbuyag ta no si Hisu Kristu. Ian su, agad dakol ka igkabaybayari now, intagu now on ka kinagian to Magboboot dio to goinawa now no narago kow on ian to sikan no igkarago no igbogoy to Gimukud din.
6 De fato, vocês se tornaram nossos imitadores e do Senhor; apesar de muito sofrimento, receberam a palavra com alegria que vem do Espírito Santo.
7 Sikan ian no nohimu kow on no ogpanag-ilingan to tibo no otow no nigtuu ki Hisus no taga Masidonia woy ka mgo taga Girisia,
7 E, assim, tornaram-se modelo para todos os crentes que estão na Macedônia e na Acaia.
8 su ka ignangonnangon now tongod to Lagboy no Igbuyag ta, nokouma dio to agad hondoi no ugpaan, kono do no dio do to Masidonia woy ko dio do to Girisia. Sikan ian, kono og-awoson ko sikanami ka ognangonnangon tongod to pogtuu now to Magboboot
8 Porque, partindo de vocês, propagou-se a mensagem do Senhor na Macedônia e na Acaia. Não somente isso, mas também por toda parte tornou-se conhecida a fé que vocês têm em Deus. O resultado é que não temos necessidade de dizer mais nada sobre isso,
9 su tahan do no nandinog on sikandan tongod to pogtuu now. No ko ogpanumbaloy koy kandan, sikandan ka oghun-a ognangonnangon kanami tongod to pogpamminog now kanami. Woy ignangon dan to kono kow on og-ampu to mgo nig-ampuan now nokani no kono no magboboot, no ian su oyow ogpaagad-agaran now kun on ka tu-tuu ian no Magboboot no waro kamatayon din.
9 pois eles mesmos relatam de que maneira vocês nos receberam, como se voltaram para Deus, deixando os ídolos a fim de servir ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Woy og-imanan now kun ka poghondii to Anak din no ogligkat to Langit. Ian si Hisus no nouyag din on nokani to kamatayon din. No sikandin ka ogpangabang kanta uromo oyow kono kinow ogpakalagkos to logpad to Magboboot.
10 e esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos: Jesus, que nos livra da ira que há de vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.