João 4

Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa (ATBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yesuq gi, Yohan htoq má, chángzo je lhoq myô é eq wui-myhup hkám byî nyi ri gâ é hkyô lé, haû Hparishe pé wó gyô akô nghut ri.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 (Nghut kôlhang, gè gè ga jáng, Yesuq gi, Yhang wui-myhup hkám byî é a nghut, Yhâng é chángzô pé sheq ru nghut akô.)
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 Haú hkyô lé, Yesuq sé jáng, Yhang gi, Yuda mau mai htoq mù, Galile mau shut dum taû ló bê nghut ri.
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 Ahkuî, Yesuq gi, Samariq mau mai sô laî ló râ dut bê nghut ri.
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Haû mù, Yhang gi, Yakup mai yhang zo Yosep lé byî é maumyî rajap eq chyâng lhûm é, Suhka ga myhîng é, Samariq mau mâ é wà mó ralhum má lo jé ri.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 Haû má, Yakup é wuìhtung le joq to luî, Yesuq gi, hkyô sô ngú é yanmai, wuìhtung hau é nàm má zung gyó tô ri. Haú u gi, nyí-káng raxe í hkyíng nghut bê nghut ri.
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 Haú hkûn, Samariq myiwe myhí rayuq wuì lé hkam ri; Yesuq gi, yhang lé, "Ngo lé wuì byi shuq laq." ga taî ri.
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 (Haú u gi, Yhâng é chángzô pé, zoshuq wuì râ matú wà hkaû shut e byuq kô é ahkyíng nghut ri.)
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Haû Samariq myiwe myhí gi, Yhang lé, "Nàng gi, Yudaq byù rayuq nghut to luî nhîng, ngò Samariq myiwe myhî chyáng, haî mù shuq wuî dûng lhê lhú?" ga taî ri. (Hkâsu mù gâ le, Yudaq byu pé gi, Samariq byu pé eq a zùm yap kó nghut ri.)
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Haú hkûn, Yesuq gi, yhang lé, "Nàng gi, haû Garai Gasâng é chyunghuq lé le, nang lé wuì dung sû ó yuq nghut é lé le, sê é nghut le gi, noq mai Yhang lé dûng tôngbán luî, Yhang gi, nang lé asak-wuì byi berâ nghut lhê." ga tû taî ri.
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Myiwe myhí haû gi, "Yhumsîng ê, Nàng gi, wuì hkâm râ zè haî le a wó, wuìhtung le nik ri; haû asak-wuì lé, Nàng hkâmâ é wó yû râ lhú?
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Ngamoq é îwa Yakup gi, ngamoq lé wuìhtung shî byî to bê nghut lhê; yhang yhang le, yhang zo pé le, yhang rém é dusak pé le, wuìhtung shî mâ é wuì shuq bekô nghut ri; Nàng gi, Yakup htoq je kô lhê lhú?" ga Yhang lé taî ri.
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 Yesuq gi, "Wuì shî lé shuq é sû ó yuq le, wuìshit é dum hui râ nghut lhê.
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 Nghut kôlhang, Ngò byî é wuì lé shuq é sû ó yuq nghut kôle, wuìshit é hkâ-nhám a hui lo râ nghut lhê. Ngò byî é wuì haû gi, haú yuq má, ahtum abyuq é asak matú wuìbúm dut râ nghut lhê." ga yhang lé tû taî ri.
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Myiwe myhí haû gi, Yhang lé, "Yhumsîng ê, ngò gi, wuì le a shit lo, shî má wuì hkâm le a lé ra lo sháng gaq, wuì haû ngo lé byi laq." ga taî ri.
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 Haú hkûn, Yesuq gi, "Ló mù, nung làng lé ló wut lò aq." ga, yhang lé taî ri.
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Yhang gi, "Ngò, làng a wó." ga taí jáng, Yesuq gi, yhang lé, "Nàng, làng a wó gâ é gi, têng ri.
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 Hkâsu mù gâ le, nàng gi, yuqgè ngo yuq wó wú bê sû nghut ri; nàng, ahkuî wó tô é yuqgè le nung lâng a nghut. Nàng gi, têng é dang taí bê nghut ri." ga taî ri.
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Haú hkûn, myiwe myhí haû gi, "Yhumsîng ê, Nàng gi, myiqhtoi rayuq nghut é hkyô lé, ngò wú sé bê.
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 Ngamoq é îchyí îwâ pé gi, bùm shî má noqkuq kô é nghut lhê; nghut kôlhang, nungmoq Yudaq byu pé gi, Yerusalem wà mó za noqkuq jowò nghut lhê ga taî akô nghut ri." ga taî ri.
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Haú hkûn, Yesuq taî é gi, "Myiwe myhí ê, Ngo lé jíng aq; bùm shî má le a nghut, Yerusalem wà mó má le a nghut e za, haû Îwa lé noqkuq râ ahkyíng, jé lò nyì bê nghut ri.
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 Nungmoq Samariq byu pé gi, yhumsîng lháng a sê é lé, noqkuq akô; ngamoq kúm gi, ngamoq sê é lé noqkuq lhê; hkâsu mù gâ le, hkyi yù hkyô gi, Yudaq amyû mai lo é nghut lhê.
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 Nghut kôlhang, haû têng é dông noqkuq é bang gi, woi-nyí mai le, tengmán hkyô mai le, haû Îwa lé noqkuq râ ahkyíng gi, jé lo nyì bê nghut luî, ahkuî lháng jé to bê nghut ri; hkâsu mù gâ le, haû Îwa gi, haû su kut noqkuq é bang lé ô nau ri.
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 Garai Gasang gi, woi-nyí nghut lhê; haû mù, Yhang lé noqkuq é bang gi, woi-nyí mai le, tengmán hkyô mai le, noqkuq ra râ nghut lhê." ga taî ri.
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Myiwe myhí haû gi, "Hkrisduq gâ é Mesaia jé lé râ nghut é lé gi, ngò sê lhê. Yhang jé lé jáng, nga-nhúng lé banshoq taî sân kyo râ nghut lhê." ga taî ri.
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Hau htâng, Yesuq gi, "Nàng eq dang nyo nyi é sû ngò gi, haú yuq nghut lhê." ga taî ri.
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Haú u lé, Yhâng é chángzô pé gi, dum taû jé lo bum akô; yhangmoq gi, Yesuq, myiwe rayuq eq dáng nyo nyi é lé lo myàng luî, maú byuq bum akô. Nghut kôlhang, "Nàng, haî ô ri lhú?" ga le, "Haî mù Yhang eq dáng nyo nyi lhê lhú?" ga le, Yhang lé ó yuq a myi kó nghut ri.
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Hau htâng, myiwe myhí haû gi, yhâng é wuì yambú lé tô pyâm to luî, wà shut taû wang ló mù, wà byù wuì lé ló taî kyô é gi,
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 "Ngò kut laî lò bê hkyô pé lhunglháng lé, taî kyô é byù rayuq lé, lé wú keq! Yhang gi, Hkrisduq nghut lhê abe?" gâ ri.
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Haû mù, yhangmoq gi, wà mai htoq lé luî, Yesuq chyáng lé lo bum akô nghut ri.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Haú u lé, Yhâng é chángzô pé gi, Yhang lé, "Rabai ê, zoshuq zo aq." ga chôm taî akô.
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 Haú hkûn, Yhang gi, yhangmoq lé, "Nungmoq a sê é jung zoshuq zo râ Ngò wó lhê." ga tû taî ri.
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Haû mù, Yhâng é chángzô pé gi, "Yhang lé, rayuq yuq èq zoshuq lé dé byî é abe?" ga, rayuq eq rayuq taî lhûm bum akô.
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Haú hkûn, Yesuq taî é gi, "Ngo lé nhang kat Sû ô nau é hkyô lé kut râ eq Yhâng é muzó jizó lé lhoq pán râ hkyô gi, Ngá é zoshuq nghut bê.
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 'Kyôshu yoq jé râ gi, lhamó myi hkyap râ ashî.' ga, nungmoq lhaq taí lhê a nghut kó lhú? Ngò, nungmoq lé taí kôlé, nungmoq é myoq hpóng luî, haû yò pé má wú kat wú keq! Kyôshi gi, myhíng luî, kyô shu yoq gi, jé to bê nghut ri.
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 Haû kyô hkyó sû eq kyô shu sû gi, rahá wó gabú kó sháng gaq ga, ahkuî lháng, haû kyô shu sû gi, yhâng é zuihpau lé myang yù luî, ahtum abyuq é asak é matú, kyôshi shû tsîng to bê nghut ri.
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 Haû su mù, 'Rayuq gi, sân hkyó, góyuq gi, shû yù.' gâ é sanghkyang gi, têng ri.
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 Nungmoq a zui saî tô é jang mâ é shû yù râ matú, nungmoq lé Ngò nhang kat bê nghut lhê. Góbang gi, haú má wum kat zui saî to bê nghut mù, nungmoq gi, haú bang zui saí é akyû lé shu yù bekô nghut ri." gâ ri.
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 "Yhang gi, ngò kut laî lò bê hkyô lhunglháng lé, taî kyô ri." ga luî, myiwe myhí haû saksé hkâm é yanmai, haú wâ mâ é Samariq byù myo myo gi, Yesuq lé lumjíng bùm bekô nghut ri.
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Haû mù, Samariq byu pé gi, Yesuq chyáng lé jé kômù, yhangmoq eq nyì râ matú, Yhang lé lung kô é yanmai, Yhang gi, í nyí bo nyì bê nghut ri.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 Yhâng é dang pê é yanmai, byù myo myo gi, lumjíng bang dut jat lò bekô nghut ri.
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 Yhangmoq gi, myiwe myhí haû lé, "Ahkuî, ngamoq lumjíng é gi, nàng taî é dang yanmai za a nghut lo; ngamoq yhang wó gyo bê nghut é htoq agó, shí yuq gi, gè gè yhang, mingkan é hkyi yù Sû nghut é lé, ngamoq sé bê nghut é yanmai nghut lhê." ga chôm taî akô nghut ri.
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Í nyí lai jáng, Yesuq gi, haû mai Galile mau shut htoq e ló bê nghut ri.
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 "Myiqhtoi gi, yhumsing é mau má myoqdong a wó wú é nghut lhê." ga, Yesuq yhang saksé hkâm é nghut lhê.
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Yesuq gi, Galile mau má jé é hkûn, Galile byu pé gi, Yhang lé lhom hkulum yu akô; yhangmoq gi, Yerusalem wà mó má, Lhoqlhai Poî ê lòm kô é nghut é yanmai, poî u lé, Yesuq kut é hkyô lhunglháng lé, myàng kô é bang nghut ri.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Yesuq gi, Yhang mai haû wuì lé tsibyiq wing dut nhang é, Galile mau mâ é Hkanaq wà mó má, ê dum kûm ri. Haû ming suwún rayuq é yhangzo yuqzo gi, Kaperna-um wà má no nyi ri.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Yesuq gi, Yuda mau mai Galile mau má jé lé bê gâ é hkyô lé, ming suwún haû wó gyo jáng, yhang gi, Yesuq chyáng ê mù, shî-nò no nyi é yhangzo lé, lé lhoq gê byi râ matú, Yhang lé dûng tôngbán ri.
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Haú hkûn, Yesuq gi, yhang lé, "Byù nungmoq gi, limik kumlhá pé eq mauhpo muzó pé lé za a myàng kô é nghut le gi, hkâ-nhám lé lumjíng kó râ a nghut." ga taî ri.
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 Mingsuwún haû gi, "Yhumsîng ê, ngá zo a shî shimá gyó lé laq." ga taî ri.
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 Haú hkûn, Yesuq gi, "Nàng wó ló bê; nung zo byùn râ nghut lhê." ga tû taî ri.
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 Yhang gi, hkyô má ru nghut nyi ashî hkûn, yhâng é dui-nhâng zoshâng wuì gi, yhang lé lé hui luî, zoshâng haû gè byuq é hkyô, lé taî kyô akô nghut ri.
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 Yhang gi, yhang zo hkâ-nhám gè byuq é ahkyíng lé myi wú é hkûn, yhangmoq gi, "A-nyí nap nyí hkyuí rahkyíng má, gùng nyé é châm ló byuq bê nghut ri." ga taî kyô akô.
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Haú hkûn, ahkyíng haû gi, "Nung zo byùn râ nghut lhê." ga, yhang lé, Yesuq taî é ahkyíng nghut é lé, haû yhângwa bûn sé bê nghut ri. Haû mù, yhang eq yhâng yhumbyù banshoq bang gi, lumjíng bekô nghut ri.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Haû gi, Yesuq, Yuda mau mai Galile mau má lé jé é htâng, í dâm nghû râ dá kut shit é limik kumlhá nghut ri.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.