Apocalipse 7

Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa (ATBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hau htâng má, maumang lagyo myi yuq gi, maumyî myi chyûn má yap to mù, myigùng htoq má le, wuì ming htoq má le, sikgâm pé má le, laì a hik sháng gaq ga, myi shut mâ é laì lé zuî zing to kô é lé, ngò myang ri.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Haú hkûn, haû dui nyi é Garai Gasâng é masat lhô chung é maumang lagyo gotû rayuq gi, buihtoq hkyam mai htoq lé lo é lé, ngò dum myang ri. Yhang gi, haû myigùng eq wuì ming lé lhoq hten râ ahkáng wó tô é maumang lagyo myi yuq haû lé,
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 "Nga-nhûng é Garai Gasâng dui-nhâng zoshâng wui é ngelang má, ngamoq mai masat lhô a tap byi byi gi, haû myigùng, wui ming eq sikgâm pé lé hkâlhoq hten shi kó." ga htê mó èq wut taî kat ri.
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Haú hkûn, masat lhô tap huî é bang byù hkâ-myhó yuq nghut é lé, ngò wó gyô ri. Israelaq byuhú banshoq mâ é 144,000 yuq nghut ri.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Masat lhô tap huî yu é,
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Ashe up mâ é bang gi, 12,000 yuq,
6 Asher ana bigane 12,000
7 Simeon up mâ é bang gi, 12,000 yuq,
7 Simeon ana bigane 12,000
8 Zebulun up mâ é bang gi, 12,000 yuq,
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Hau htâng, ngò wú kat é hkûn, mingdán hkangmó mai le, byuhú hkangmó mai le, byù myû hkangmó mai le, myíng chângjup mai le, lé é bang, ó yuq lháng a ung nghap é byù moq mó gi, haû hkohkâm-tanghkuq é hí má le, Sauzô é hí má le, yap nyi bùm kô é lé myang ri; yhangmoq gi, bu hpyû hîng wut luî, yhangmoq é loq má byùm-haq chung tô bùm kômù,
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 "Hkyi yù hkyô gi, haû hkohkâm-tanghkuq má zung tô é nga-nhûng é Garai Gasang eq Sauzo chyáng mâ é nghut ri ô!"
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Haû maumang lagyo lhunglhâng bang gi, haû hkohkâm-tanghkuq é lhînghkyuq má le, suwún wuî eq dui é dusak myî du é lhînghkyuq má le, yap tô akô nghut ri. Yhangmoq gi, hkohkâm-tanghkuq hí má myoqdong ngóm gop mù, Garai Gasang lé noqkuq uchyang,
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 "Amen! Hkya-on kungton hkyô eq hpungwup shingkang,
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Haú hkûn, suwún wuî mâ é rayuq gi, "Shî bu hpyû hîng wut é bang gi, ô pé lhú? Yhangmoq gi, hkâmai lé é bang nghut akô lhú?" ga ngo lé myî ri.
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 Ngò gi, "Suwún hpó ê, nàng sê lhê." nghû tû taí jáng, yhang gi, "Shí bang gi, haû wuîhke jamjau mó mai wó lut htoq lô luî, yhangmoq é bu hîng lé, haû Sauzô é sui má chî hpyû yù bê bang nghut akô.
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Haû mù, yhangmoq gi, Garai Gasâng é hkohkâm-tanghkuq hí má nyì mù, Yhâng é noqkuq yhûm má, nyí, myín Yhang lé dojaú nyî kô é nghut lhê; haû hkohkâm-tanghkuq má zùng Sû gi, Yhâng é jonghpang lé, yhangmoq é ahtoq má nghop byi râ nghut lhê.
15 Isan imih
16 Yhangmoq gi, hkâ-nhám le, zòmut wuìshit hui râ a nghut lo; buì lhap é le, hkyíng hkyíng nyé é le, yhangmoq lé wó záng râ a nghut.
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 Hkâsu mù gâ le, haû hkohkâm-tanghkuq agùng mâ é Sauzo gi, yhangmoq é sau-rém sû dut râ nghut luî, Yhang gi, yhangmoq lé, asak wuìbúm jé shoq shuî ê râ nghut lhê. Hau htoq agó, Garai Gasang gi, yhangmoq é ngaubyi sháng shoq sut pyám byi râ nghut lhê." ga taî ri.
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.