Apocalipse 18
Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa (ATBNT) vs AAI
1 Hau htâng, maumang lagyo gotû rayuq mauhkûng mai gyó lo é lé, ngò myang ri. Yhang gi, ahko ahkáng mó wó é nghut luî, haû myidàm htoq lé, yhâng é hpungwup èq duqbó to byî ri.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Yhang, htê mó o mó èq garû taî kat é gi,
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Hkâsu mù gâ le, haû byù myû lhunglháng gi, yhang kut shut é ashop é dông gungsho zùm yap é hkyo é nhik lhoq yô é tsibyiq wing shuq wut bùm bekô nghut ri.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Hau htâng, mauhkûng mai htoq lo é htê gotû lé ngò dum wó gyô é gi,
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 hkâsu mù gâ le, yhâng é mara gi, mauhkûng htung shoq bum zang to bê nghut luî,
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Yhang kut byî é eq rajung za, yhang lé tau kut byi keq; Yhang kut bê muzó eq rajung za, yhang lé í tú taû kut keq.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Yhang gi, yhumsing gùng lé yhumsîng lhoq gyaú yû luî, ladu lai shoq ngón kún nhang é í,
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Haû mù luî, yhâng é wúm nghu é shî hkyô, iyon hkyô eq mutmó gyó hkyô gi,
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Haû yhang eq rahá myiwe yuqgè nyì zô lhum hkyô kut shut é eq yhâng é ladu lai shoq ngón kún hkyô má bo lom é, haû myidàm htoq mâ é hkohkam pé gi, yhang lé nyhê hkyô é myihkau lé myàng kôjáng, ngaubyi ngau-nhap eq iyon yôn é huî bùm kó râ nghut lhê.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Yhangmoq gi, yhang no jamjaû nyi é lé wú gyuq kôluî, we we má yap to kômù,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Myidàm htoq mâ é hpugá byu pé gi, yhang é yanmai, ngaubyi ngau-nhap é eq iyon yôn é hui kó râ nghut lhê; hkâsu mù gâ le, yhangmoq é gaì zè lé, ó yuq le a wuì byi lo kô é yanmai nghut ri.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 Gaì zè haú pé gi, hîng, ngùn, lungsêng eq palhé, nú-nhâm é pán, me me dut é pán, laí hkyîng eq zam zam ne é pán; namngón jung sik ajung jung, maguí zuî lé saî é, gùloq hpaû jung sik lé saî é, gyi lé saî é, shamtoq lé saî é, luq hpyû lé saî é jung ajà jà nghut ri.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Hau htoq agó, changhpyik gâm, xunmân, namngón jung, mura, loban, tsibyiq wing, tsanlun xû, mún eq sungsô, nojûng eq sau, myang eq myanglhêng pé; byù é gungdu eq asak pé nghut ri.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Yhangmoq gi, 'Nàng myit ô nau nyi é hkyô pé gi, náng chyáng mai gâng ló byuq bê nghut ri. Nàng wó é sùt é hkyô eq hkikhkam é hkyô pé banshoq gi, byuq byuq bê nghut luî, hkâ-nhám le dum wó taû yù râ a nghut.' ga taí kó râ nghut lhê.
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Gaì zè haú pé lé ung luî, yhâng chyáng mai sutzè wó yu é byù pé gi, yhang hpuzô é jamjau hkyô lé wú gyuq kô é yanmai, we we má yap to kômù, ngaubyi ngau-nhap eq iyon yon uchyang,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 'Nú-nhâm é pán, me me dut é pán eq zam zam ne é mebu wut luî, hîng, lungsêng eq palhé pé lé
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Hkyíng hkum rahkum má za, haû-í yhang wó é sutzè pé htên byoq byuq bu-nhung!'
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 myuq haû nyé gyó nyi é myihkau lé myàng kôjáng, 'Myuq mó shî eq pûng é myuq gi, hkâmá joq shirâ lhú?' ga taî garu kó râ nghut lhê.
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Yhangmoq gi, yhumsing é ulhum má hpuilhup kyaq gyun mù, ngaubyi ngau-nhap eq iyon yon uchyang,
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Mauhkûng ê, yhang é yanmai hkye gabú aq! Sân-yúng bang, lagyô pé eq myiqhtoî pé ê, hkye gabú keq!
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Hau htâng, wum-o a-tsam mó bo é maumang lagyo rayuq gi, luqluí long mó sû é luqgok racham waq toq yû mù, wuìshuq lung-aû má dú hkyô kat luî, taî é gi,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Haû tíng bat é bang, dat gó dat ye é bang, sampyí mut é bang eq tut mut é bâng é htê lé,
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Haû myibung duq é myishâm lé, náng chyáng hkâ-nhám le dum wó duq lo râ a nghut.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Haû myiqhtoî pê é sui, sân-yúng bâng é sui eq myidàm htoq má sat hui bang banshoq é sui pé gi,
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.