Salmos 72
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ACF
1 — ausente —
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 He will judge thy people with righteousness,
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 The mountains shall bring peace to the people,
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 He will judge the poor of the people,
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 They shall fear thee while the sun endureth,
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 He will come down like rain upon the mown grass,
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 In his days shall the righteous flourish,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea,
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 They that dwell in the wilderness shall bow before him;
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute:
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 Yea, all kings shall fall down before him;
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 For he will deliver the needy when he crieth,
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He will have pity on the poor and needy,
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 He will redeem their soul from oppression and violence;
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba:
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 There shall be abundance of grain in the earth upon the top of the mountains;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 His name shall endure for ever;
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Blessed be Jehovah God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 And blessed be his glorious name for ever;
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.