Salmos 72

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 He will judge thy people with righteousness,
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 The mountains shall bring peace to the people,
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 He will judge the poor of the people,
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 They shall fear thee while the sun endureth,
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 He will come down like rain upon the mown grass,
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 In his days shall the righteous flourish,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea,
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 They that dwell in the wilderness shall bow before him;
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute:
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 Yea, all kings shall fall down before him;
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 For he will deliver the needy when he crieth,
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He will have pity on the poor and needy,
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 He will redeem their soul from oppression and violence;
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba:
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 There shall be abundance of grain in the earth upon the top of the mountains;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 His name shall endure for ever;
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Blessed be Jehovah God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 And blessed be his glorious name for ever;
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.