Salmos 33
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ACF
1 Rejoice in Jehovah, O ye righteous:
1 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Give thanks unto Jehovah with the harp:
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com o saltério e um instrumento de dez cordas.
3 Sing unto him a new song;
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.
4 For the word of Jehovah is right;
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todas as suas obras são fiéis.
5 He loveth righteousness and justice:
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the word of Jehovah were the heavens made,
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo espírito da sua boca.
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap:
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em depósitos.
8 Let all the earth fear Jehovah:
8 Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.
9 For he spake, and it was done;
9 Porque falou, e foi feito; mandou, e logo apareceu.
10 Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought;
10 O Senhor desfaz o conselho dos gentios, quebranta os intentos dos povos.
11 The counsel of Jehovah standeth fast for ever,
11 O conselho do Senhor permanece para sempre; os intentos do seu coração de geração em geração.
12 Blessed is the nation whose God is Jehovah,
12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, e o povo ao qual escolheu para sua herança.
13 Jehovah looketh from heaven;
13 O Senhor olha desde os céus e está vendo a todos os filhos dos homens.
14 From the place of his habitation he looketh forth
14 Do lugar da sua habitação contempla todos os moradores da terra.
15 He that fashioneth the hearts of them all,
15 Ele é que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 There is no king saved by the multitude of a host:
16 Não há rei que se salve com a grandeza dum exército, nem o homem valente se livra pela muita força.
17 A horse is a vain thing for safety;
17 O cavalo é falaz para a segurança; não livra ninguém com a sua grande força.
18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him,
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia;
19 To deliver their soul from death,
19 Para lhes livrar as almas da morte, e para os conservar vivos na fome.
20 Our soul hath waited for Jehovah:
20 A nossa alma espera no Senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
21 For our heart shall rejoice in him,
21 Pois nele se alegra o nosso coração; porquanto temos confiado no seu santo nome.
22 Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us,
22 Seja a tua misericórdia, Senhor, sobre nós, como em ti esperamos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.