Salmos 139
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVT
1 For the Chief Musician. A Psalm of David.
1 Ó S enhor , tu examinas meu coração e conheces tudo a meu respeito.
2 Thou knowest my downsitting and mine uprising;
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; mesmo de longe, conheces meus pensamentos.
3 Thou searchest out my path and my lying down,
3 Tu me vês quando viajo e quando descanso; sabes tudo que faço.
4 For there is not a word in my tongue,
4 Antes mesmo de eu falar, S enhor , sabes o que vou dizer.
5 Thou hast beset me behind and before,
5 Vais adiante de mim e me segues; pões sobre mim a tua mão.
6 Such
6 Esse conhecimento é maravilhoso demais para mim; é grande demais para eu compreender!
7 Whither shall I go from thy Spirit?
7 É impossível escapar do teu Espírito; não há como fugir da tua presença.
8 If I ascend up into heaven, thou art there:
8 Se subo aos céus, lá estás; se desço ao mundo dos mortos,
9 If I take the wings of the morning,
9 Se eu tomar as asas do amanhecer, se habitar do outro lado do oceano,
10 Even there shall thy hand lead me,
10 mesmo ali tua mão me guiará, e tua força me sustentará.
11 If I say, Surely the darkness shall overwhelm me,
11 Eu poderia pedir à escuridão que me escondesse, e à luz ao meu redor que se tornasse noite,
12 Even the darkness hideth not from thee,
12 mas nem mesmo na escuridão posso me esconder de ti. Para ti, a noite é tão clara como o dia; escuridão e luz são a mesma coisa.
13 For thou didst form my inward parts:
13 Tu formaste o meu interior e me teceste no ventre de minha mãe.
14 I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made:
14 Eu te agradeço por me teres feito de modo tão extraordinário; tuas obras são maravilhosas, e disso eu sei muito bem.
15 My frame was not hidden from thee,
15 Tu me observavas quando eu estava sendo formado em segredo, enquanto eu era tecido na escuridão.
16 Thine eyes did see mine unformed substance;
16 Tu me viste quando eu ainda estava no ventre; cada dia de minha vida estava registrado em teu livro, cada momento foi estabelecido quando ainda nenhum deles existia.
17 How precious also are thy thoughts unto me, O God!
17 Como são preciosos os teus pensamentos a meu respeito, ó Deus; é impossível enumerá-los!
18 If I should count them, they are more in number than the sand:
18 Não sou capaz de contá-los; são mais numerosos que os grãos de areia. E, quando acordo, tu ainda estás comigo.
19 Surely thou wilt slay the wicked, O God:
19 Ó Deus, quem dera destruísses os perversos; afastem-se de mim, assassinos!
20 For they speak against thee wickedly,
20 Eles blasfemam contra ti; teus inimigos usam teu nome em vão.
21 Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee?
21 Acaso, S enhor , não devo odiar os que te odeiam? Não devo desprezar os que se opõem a ti?
22 I hate them with perfect hatred:
22 Sim, eu os odeio com todas as minhas forças, pois teus inimigos são meus inimigos.
23 Search me, O God, and know my heart:
23 Examina-me, ó Deus, e conhece meu coração; prova-me e vê meus pensamentos.
24 And see if there be any wicked way in me,
24 Mostra-me se há em mim algo que te ofende e conduze-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.