Provérbios 7

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 My son, keep my words,
1 Filho meu, guarda as minhas palavras e esconde dentro de ti os meus mandamentos.
2 Keep my commandments and live;
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 Bind them upon thy fingers;
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 Say unto wisdom, Thou art my sister;
4 Dize à Sabedoria: Tu és minha irmã; e à prudência chama tua parenta;
5 That they may keep thee from the strange woman,
5 para te guardarem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 For at the window of my house
6 Porque da janela da minha casa, por minhas grades olhando eu,
7 And I beheld among the simple ones,
7 vi entre os simples, descobri entre os jovens, um jovem falto de juízo,
8 Passing through the street near her corner;
8 que passava pela rua junto à sua esquina e seguia o caminho da sua casa,
9 In the twilight, in the evening of the day,
9 no crepúsculo, à tarde do dia, na escuridão e trevas da noite.
10 And, behold, there met him a woman
10 E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro, com enfeites de prostituta e astuto coração.
11 (She is clamorous and wilful;
11 Esta era alvoroçadora e contenciosa, e não paravam em casa os seus pés;
12 Now she is in the streets, now in the broad places,
12 ora pelas ruas, ora pelas praças, espreitando por todos os cantos,
13 So she caught him, and kissed him,
13 aproximou-se dele, e o beijou, e esforçou o seu rosto, e disse-lhe:
14 Sacrifices of peace-offerings are with me;
14 Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
15 Therefore came I forth to meet thee,
15 Por isso, saí ao teu encontro, a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 I have spread my couch with carpets of tapestry,
16 Já cobri a minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras lavradas com linho fino do Egito;
17 I have perfumed my bed
17 já perfumei o meu leito com mirra, aloés e canela.
18 Come, let us take our fill of love until the morning;
18 Vem, saciemo-nos de amores até pela manhã; alegremo-nos com amores.
19 For the man is not at home;
19 Porque o marido não está em casa, foi fazer uma jornada ao longe.
20 He hath taken a bag of money with him;
20 Um saquitel de dinheiro levou na sua mão; só no dia marcado voltará a casa.
21 With her much fair speech she causeth him to yield;
21 Seduziu-o com a multidão das suas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o persuadiu.
22 He goeth after her straightway,
22 E ele segue-a logo, como boi que vai ao matadouro; e, como o louco ao castigo das prisões,
23 Till an arrow strike through his liver;
23 até que a flecha lhe atravesse o fígado, como a ave que se apressa para o laço e não sabe que ele está ali contra a sua vida.
24 Now therefore,
24 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos e estai atentos às palavras da minha boca;
25 Let not thy heart decline to her ways;
25 não se desvie para os seus caminhos o teu coração, e não andes perdido nas suas veredas;
26 For she hath cast down many wounded:
26 porque a muitos feridos derribou; e são muitíssimos os que por ela foram mortos.
27 Her house is the way to Sheol,
27 Caminhos de sepultura é a sua casa, os quais descem às câmaras da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.