Provérbios 15
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVT
1 A soft answer turneth away wrath;
1 A resposta gentil desvia o furor, mas a palavra ríspida desperta a ira.
2 The tongue of the wise uttereth knowledge aright;
2 A língua dos sábios torna atraente o conhecimento, mas a boca dos tolos despeja a insensatez.
3 The eyes of Jehovah are in every place,
3 Os olhos do S enhor estão em todo lugar; observam tanto os maus como os bons.
4 A gentle tongue is a tree of life;
4 Palavras suaves são árvore de vida, mas a língua enganosa esmaga o espírito.
5 A fool despiseth his father’s correction;
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas quem aprende com a repreensão demonstra prudência.
6 In the house of the righteous is much treasure;
6 Há tesouros na casa do justo, mas os rendimentos dos perversos causam problemas.
7 The lips of the wise disperse knowledge;
7 A boca dos sábios espalha conhecimento; o coração dos tolos nada tem a oferecer.
8 The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah;
8 Os sacrifícios dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas orações dos justos.
9 The way of the wicked is an abomination to Jehovah;
9 Os caminhos dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele ama aquele que busca a justiça.
10 There is grievous correction for him that forsaketh the way;
10 Quem abandona o caminho correto sofrerá disciplina severa; quem odeia a repreensão morrerá.
11 Sheol and Abaddon are before Jehovah;
11 A Morte e a Destruição nada escondem do S enhor , quanto mais o coração humano!
12 A scoffer loveth not to be reproved;
12 O zombador odeia ser repreendido, por isso se afasta dos sábios.
13 A glad heart maketh a cheerful countenance;
13 O coração contente alegra o rosto, mas o coração triste abate o espírito.
14 The heart of him that hath understanding seeketh knowledge;
14 O sábio tem fome de conhecimento, enquanto os tolos se alimentam de insensatez.
15 All the days of the afflicted are evil;
15 Para os aflitos, todos os dias são difíceis; para o coração alegre, a vida é um banquete contínuo.
16 Better is little, with the fear of Jehovah,
16 É melhor ter pouco e temer o S enhor que ter um grande tesouro e viver ansioso.
17 Better is a dinner of herbs, where love is,
17 Um prato de verduras ao lado de quem você ama é melhor que carne saborosa junto de alguém que você odeia.
18 A wrathful man stirreth up contention;
18 Quem se ira facilmente provoca brigas, mas quem tem paciência acalma a discussão.
19 The way of the sluggard is as a hedge of thorns;
19 O caminho do preguiçoso é bloqueado por espinhos, mas o caminho do justo é uma estrada aberta.
20 A wise son maketh a glad father;
20 O filho sensato alegra seu pai; o filho tolo despreza sua mãe.
21 Folly is joy to him that is void of wisdom;
21 A insensatez alegra quem não tem juízo, mas quem tem bom senso permanece no caminho certo.
22 Where there is no counsel, purposes are disappointed;
22 Planos fracassam onde não há conselho, mas têm êxito quando há muitos conselheiros.
23 A man hath joy in the answer of his mouth;
23 Todos se alegram quando dão a resposta apropriada; como é bom dizer a coisa certa na hora certa!
24 To the wise the way of life
24 O caminho da vida leva o prudente para cima; ele deixa a sepultura
25 Jehovah will root up the house of the proud;
25 O S enhor derruba a casa dos orgulhosos, mas protege a propriedade da viúva.
26 Evil devices are an abomination to Jehovah;
26 Os planos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas palavras puras.
27 He that is greedy of gain troubleth his own house;
27 A cobiça traz aflição para toda a família, mas quem odeia subornos viverá.
28 The heart of the righteous studieth to answer;
28 O coração do justo pensa bem antes de falar; a boca dos perversos transborda de palavras maldosas.
29 Jehovah is far from the wicked;
29 O S enhor está longe dos perversos, mas ouve as orações dos justos.
30 The light of the eyes rejoiceth the heart;
30 O olhar animador alegra o coração; boas notícias dão vigor ao corpo.
31 The ear that hearkeneth to the reproof of life
31 Quem dá ouvidos à crítica construtiva se sente à vontade entre os sábios.
32 He that refuseth correction despiseth his own soul;
32 Quem rejeita a disciplina prejudica a si mesmo, mas quem dá ouvidos à repreensão adquire entendimento.
33 The fear of Jehovah is the instruction of wisdom;
33 O temor do S enhor ensina sabedoria; a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.