Atos 10

asj (ASJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wi wumu tɛ̀ nuuŋ li kitoŋ ki Kasaria bɛ teenyi wu le Kɔniyu, tɛ̀ nuuŋ kikoo ki kintutu kimu ki bɛniiŋ bɛ nchi-i bɛ Lo-om, ki bɛ tɛ̀ teenyi le ki Itali.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Wu, bee kini kee kichu tɛ bɔsɛyi be gɛɛ shéŋ li Nyɔ-ɔ. Tɛ̀ gii guundi tuu lɛki li Nyɔ-ɔ mfi kwi, nyɛɛ nya ŋge li Bɛjuu li bɛ bɛniiŋ bɛ kifoo lɛ.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Le ni nuuŋ jobɛ chimu nɛɛ si jobɛ bikaa bitɛɛtu lɛ fɛnshaaŋ li, fiee fimu si kifiee dza fi bɛ lɛ wuu gbɛɛŋ ŋɛŋ nchindaa wu Nyɔ lɛ fiee filu. Nchindaa wulu bɛ lɛ teeŋ wu le, “Kɔniyu.”
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Kɔniyu chɛŋ toŋ lii li wu, bii le, “Te, kikoo ɛ la?” Nchindaa wulu tuu le, “Nyɔ kɔɔyɛ yi woo nlɛkɛ li Nyɔ-ɔ wa, yi se tuu yi ŋɛŋ tɛ nya yɔɔ nyɛɛ li bɛniiŋ bɛ kifoo lɛ, yi se kimi wɛ.
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Dɛɛni, tomɛ bɛniiŋ Jopa be gɛɛŋ be teeŋ wi wumu wu bukooŋ bwee nuuŋ le Simu, bumu se nuuŋ le Pita.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Wu bɛɛɔ tsiiŋ bee Simu wumu wu ti nachi dzí wu la we nuuŋ li dzɔɔ yi nyɔŋa-a lichiŋ.”
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Le nchindaa wu Nyɔ wulu yɔ lɛ dza. Kɔniyu shɛ teeŋ bɛniiŋ bee bɛ nimɛ-ɛ bɛfɛ, teeŋ tɛ wi nchi wumu wu tɛ̀ kiichi wu, tɛ̀ nuuŋ wi wu tɛ̀ bɔsɛyi wu gɛɛ tɛ shéŋ yee li Nyɔ-ɔ.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Be bɛ, tee be fiee fichu fi bee fi ka, se toŋ be Jopa.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Le butuu woo, nɛɛ si fɛnshaaŋ kintikinti, si be tɛ̀ fɛɛshi li kitoŋ kilu lɛ, Pita dza miri lɛ yi lɛwe le lɛkɛ li Nyɔ-ɔ.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Dzeeŋ dza yi bɛchi yi wuu wu, wɛki le ji biee, ɛ bɛ tɛ̀ mɛɛŋ bɛ deeki biee bijɛ. Fiee fimu si kifiee dza fi bɛ lɛ wuu.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Ŋɛŋ lɛ fiee filu ɛ kiboo gwiyɛ, fiee fimu shiiti liwe fi nuuŋ si ndu yi nyɔŋa ɛ bɛ kɛmɛ li yooŋ naa li.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Li ndu yilu, nyáŋ chichi nuuŋ lu, nyáŋ yi deŋgi, mɔɔ yi kɛɛndi bɛ muniiŋ mu jiindi li we.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Jɛ dza yi tee li wuu le, “Pita, dzatsɛ we ɔ sɛɛyɛ ɔ ji.”
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Pita tuu le, “Taa, nuuŋ ntɛ mɔŋ kɛ, kifɛ nti mɛɛŋɔ saa ki nji kɛ fiee fi lɔɔlɔɔ, kɛ fi wuuti yɛ kɛ.”
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Jɛ yilu tuu yi yɔ li wuu le, “Kiiŋ ɔ ni nyaami fiee fi Nyɔ fɛ fi wuuti kɛ.”
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Fi ka lɛ kiŋga kitɛɛtɛ, bɛ kaari bɛ chee fi liboo.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Fiee fi tɛ̀ bɛ si kifiee fiɛɛ fuumi Pita se mɛŋɛ laa fi doonchi nuuŋ la le. Nɛɛ li mfi wulu bɛniiŋ bɛ Kɔniyu tɛ̀ toŋ baa bɛ be biiti fɛ la wu Simu wu nachɛ dzi wɛ nuuŋ, be lemi fɛ fweeŋ wu mbaŋ wɛ-ɛ,
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 be teenyi, be biiti laa, “Mfondɛ wumu wɛ fɛni bukooŋ le Simu Pita ni?”
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Si Pita tɛ̀ mɛɛŋ beechi kii fiee fi tɛ̀ bɛ lɛ wu filu, Fiana yi Waaŋ dza yi tee li wuu le, “Bichɛ ɔ ŋɛŋ, bɛniiŋ bɛtɛɛtu wɛki baa wɛ.
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Dzatsɛ we ɔ shee nɛɛ be nɛ ni nɛ giiŋgi kikaa mumkpaŋ. Kiiŋ ɔ ni laaŋ kɛ, ɛ mi wu toŋ be.”
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Se nuuŋ le Pita tɛ̀ dza shee, tee li bɛniiŋ bɛlu le, “Ɛ mi wu nɛ wɛki. Nɛ bɛ le la?”
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Be tuu le, “Kɔniyu wu nuuŋ kikoo ki kintutu kimu ki bɛniiŋ bɛ nchi-i bɛ Lom toŋɔ bee. Nuuŋ wi wu tsaaŋ, chɛndi Nyɔ, Bɛjuu bɛchu se piɛti wu. Nchindaa wu Nyɔ wumu wu wuuti tuu tee li wuu le tuumi ntoŋ le ɔ bɛ li wuu yi, le woo fiee fi ɔ gii ɔ tee wu.”
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Le be tuu lɛ, Pita se tee le be lɛ bee be tsi.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Be dɛndɛ siiŋ be tsi dze, le bu woo be fɛsi Kasaria. Kɔniyu bee bɛniiŋ bee bɛ kini mɔɔ nsáŋ yee yi shéŋ yi tɛ̀ teeŋ tɛ̀ tɛŋgi be.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Le Pita ni lii giiŋgi li yi, bee Kɔniyu bikɛ. Kɔniyu we wu lii bundi wu.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Se nuuŋ le, Pita tɛ̀ tsaaki wu liwe tee le, “Dzatsɛ we, miɔ tɛ wiwoŋ si wɛ.”
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Bee Kɔniyu tiiti biee be lii be giiŋgi li yih, le be lii lɔɔ, be ŋɛŋ si kintutu ki bɛniiŋ lɛ turi lu.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Se kweeŋ li bee le, “Nɛ kii bujɔŋ le nchi wusɛŋ mɛɛŋ ki beŋ kɛ le wi wu Juu la ŋka, kɛ le kɔɔ nsaŋ bɛ wi wu nuuŋ yɛ wi wu Juu kɛ. Se nuuŋ le, Nyɔ doonchɛ yɛ mi le ŋkɛmi yɛ le ni nteenyi wumu ntiiti le ɛ wi wu yee, kɛ le mwɛ wuuti yɛ kɛ.
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Bɛdɛɛni, le nɛ tuumi ntoŋ le mbɛ, mi mbɛɛɔ mɛɛŋɔ ki chee kɛ yi kɛ. Nse mbiitɔɔ li be-eŋ laa, nɛ teeŋ mi kii la?”
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Kɔniyu tuu le, “Beŋ yaa jo naa si ntuu nuuŋ li yi, si jobɛ bikaa bitɛɛtu fɛnshaaŋ nlɛki li Nyɔ-ɔ. Wumu se taa wu dza wu busɛ mi lii ɛ mwɛ chuumɛ ndú yi miɛŋini.
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Wu tee li mi-i le, ‘Kɔniyu, Nyɔ kɔɔyɛ yi woo nlɛkɛ li Nyɔ-ɔ wa yi se ŋɛŋ nya yi ɔ nyɛɛ li bɛniiŋ bɛ kifoo lɛ, yi se kimi wɛ.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 Se nuuŋ le tomɛ bɛniiŋ Jopa be gɛɛŋ be teeŋ wumu wu bukooŋ bwee nuuŋ le Simu, bumu se nuuŋ le Pita. Wu bɛɛɔ tsiiŋ bee Simu wu nachi dzí wu la we nuuŋ li dzɔɔ yi nyɔŋa lichiŋ.’
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Mfwa mumkpaŋ lɛ, mi se mbiee mi ntuumi ntoŋ le ɔ bɛ. Si ɔ bɛ ni, fi dzɔɔŋ fiɛɛ ŋge. Tɛ se baa fɛni lɛ Nyɔ lii le tɛ̀ woo fiee fi Taa toŋ wɛ le ɔ bɛ ɔ tee li bee li.”
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Pita se bɛchi n'yɔru tiiti le, “Bɛ chɛɛŋ, mi ŋɛŋ le Nyɔ ti doonchi yɛ chichi chichi kɛ.
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Wi kwikwi wu chɛndi yi tuu feti fiee fi tsaaŋ, kɛ yi gii yi fi wu yi tɛ̀ bichɛ laa mwɛ buti fɛŋ le kɛ.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Nɛ kii baa ntoŋ wu Nyɔ tɛ tuumi li bɛniiŋ bɛ Isɛlɛɛ, fenjisi ntoŋ wu dzeeŋ le Jiso Krai tɛ̀ bɛ le mbɛɛŋgii se nuuŋ lu. Jiso Krai wuni nuuŋ Te Kikoo wu bɛniiŋ bɛchu.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Nɛ kii baa fiee fi tɛ̀ ka li kwɛɛŋ wu Judiya kwikwi, mbɛɛchɛ Galilii lɛjiŋ lɛ mfi wu Jɔɔŋ tɛ̀ fenjisi lisi bɛniiŋ lidzɔɔ.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Nɛ kii baa tɛ si Nyɔ tɛ̀ shoohɛ Fiana yi Waaŋ shooshɛ li Jiso wu Nasarɛ, tuu nyɛ buŋga li wuu, nuuŋ bɛ wu. Si Nyɔ tɛ̀ nuuŋ bɛ wu lɛ, se deŋgi li bitsii bichu feti nimɛ chi dzeeŋ tuu wɔnchi mɔɔ bɛniiŋ bɛ kiŋkundi ŋwɛki bɛ be.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Ɛ bee tɛ tɛ̀ ŋɛŋ biee bichuchu bi tɛ̀ feti li kwɛɛŋ wu Bɛjuu li kwikwi, mɔɔ bi tɛ̀ feti li kitoŋ ki Jɛrosalɛŋ. Bɛ tɛ̀ ta wu li kintaaŋ li kwi.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Se nuuŋ le, le bo jo taa, Nyɔ buu wu li kwe-e, yi fɛ bɛniiŋ ŋɛŋ wu.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Ɛ bɛniiŋ bɛchu bɛ tɛ̀ ŋɛŋ wu kɛ. Ɛ bee, bɛ yi yi Nyɔ tɛ̀ tsaa le tɛ ni tɛ tiiti kii Jiso kwaa. Tɛ tɛ̀ ji biee tɛ wundi biee bɛ Jiso mfi wu tɛ̀ bo li kwe-e.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Tɛ tee li bee li le tɛ ni tɛ tiiti jɛ yi Nyɔ li bɛniiŋ li, tɛ tuu tɛ tiiti li bee le, ɛ wu wu Nyɔ tɛ̀ tsaa le ni sɛki bɛniiŋ bɛ mɛɛŋ lu mɔɔ bɛ kwiyɛ.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Jiso wuni nuuŋ wu bɛntomfɔŋ bɛ Nyɔ-ɔ bɛchu tiiti kii wu le wi kwikwi wu gɛɛ shéŋ li wuu, Nyɔ gii yi feeki bibifi bi mwɛ li bukooŋ bwee li.”
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Nɛɛ si Pita tɛ̀ mɛɛŋ tiiti biee bini ni, Fiana yi Waaŋ dza yi shee yi bɛ li wi kwikwi wu tɛ̀ yiki n'yɔru wulu.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 Bimfimu wondɛ bɛniiŋ bɛ kimbeenchɛ-ɛ bɛ nuuŋ Bɛjuu bɛ tɛ̀ biki Pita, be se ŋɛŋ le Nyɔ nyɛ yɛ tɛ nya ye yi nuuŋ Fiana yi Waaŋ li bɛniiŋ bɛ tɛ̀ nuuŋ yɛ Bɛjuu kɛ.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Bɛjuu baa wuki si be yeti jɛ́ yibe tɛ̀ kiyɛ kɛ, be yɔɔnchi Nyɔ. Pita se bii laa,
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 “Si Fiana yi Waaŋ bɛ yɛ li bɛniiŋ bani kituŋ ni, nɛɛ si yi tɛ̀ bɛ li bee li lɛ, wi nuuŋ tuu ni fɛŋgi le bɛ lii kɛ be li dzɔɔ kɛ ni?”
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Si Pita tɛ̀ bii lɛ, biee tee le bɛ lii be li dzɔɔ li bukooŋ bu Jiso Krai. Lɛjiŋ lɛlu, bɛniiŋ bɛlu lɛkɛ le tsi bee be li jo niiŋ li se dza.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.