Salmos 83

asg (ASG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ka̱shile, ka̱ta̱ vu paɗa bini, vu shamgba gbaɓa ba,
1 Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.
2 Inda, tsu na irala i nu yi a̱ra̱ɗi,
2 Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 A nsata adama a uma a̱ nu,
3 Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
4 Aza a ugbamukaci a kudansa,
4 Dizem eles: Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.
5 N ka̱ɗu kete kaꞋa e sheshei,
5 Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti
6 Ele ɗa aza a Edom n aza a IshimaꞋilu,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 n aza a Gebalu n aza a Amona
7 Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.
8 Asiriya feu o ɓolongi kaci n ele,
8 Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.
9 YaꞋanka le tsu na vu yaꞋankai aza a Midiya,
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 a̱ kuwa̱i a Eni-doru,
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 YaꞋanka aza e kelime e le
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 a danai, <<Ci ta̱ a ku isa iɗika i na yi i Ka̱shile
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 Ka̱shile ka̱ va̱, loko le tsu wunla̱i u kabatalikpau,
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 Tsu na akina a ci lyaꞋa kutsun,
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 Vu loko le n wunla̱i wu utsura u nu,
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 Vuzavaguɗu zuwa le okpo n wono,
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 YaꞋan okpo n wono ko wannai,
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 Adama a na e yeve a na avu ɗa koci, Vuzavaguɗu,
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.