Salmos 29

asg (ASG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Cikpai Vuzavaguɗu, a̱ɗa̱ ili i wuma i gaɗi,
1 Deem ao Senhor , ó filhos de Deus, deem ao
2 Cikpai kula ku gbayin ku Vuzavaguɗu,
2 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorem o na beleza da sua santidade.
3 A pana ta̱ ka̱la̱ka̱tsu ka Vuzavaguɗu a mala,
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; o Deus da glória troveja; o sobre as muitas águas.
4 Ka̱la̱ka̱tsu ka Vuzavaguɗu,
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do é cheia de majestade.
5 Ka̱la̱ka̱tsu ka Vuzavaguɗu ko tsu koɗo ta̱ nɗanga n Sida,
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o os cedros do Líbano.
6 U tsu zuwa ta̱ nsansa n Lebano n ɗikpangu tsu ndendem,
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
7 Ka̱la̱ka̱tsu ka Vuzavaguɗu,
7 A voz do Senhor produz chamas de fogo.
8 Ka̱la̱ka̱tsu ka Vuzavaguɗu,
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Ka̱la̱ka̱tsu ka Vuzavaguɗu,
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo todos dizem: “Glória!”
10 Vuzavaguɗu wi ta̱ o tsugono tsu mala ma gbayin,
10 O Senhor governa os dilúvios; como rei, o para sempre.
11 YaꞋan Vuzavaguɗu u neke uma a̱ ni utsura,
11 O Senhor dá força ao seu povo, o com paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.