Salmos 19
asg (ASG) vs NTLH
1 La̱na̱ biꞋi tsu na gaɗi a̱da̱nga̱shile i a kusala tsugbayin tsu Ka̱shile,
1 O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
2 Kanna dem ka tsu dana ta̱ kanna ke ire tsugbayin ci ni,
2 Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
3 Babu ka̱la̱ka̱tsu ko kadanshi ka na a dansai,
3 Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
4 Ama akaka e le a̱ ka̱ra̱Ꞌa̱ ta̱ aduniyan dem,
4 No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol.
5 Kuta̱ ku kanna ki ta̱ tsu vali vu savu a̱ ku uta̱ a̱ kunu ku ni,
5 O sol sai dali todo alegre como um noivo, como um atleta ansioso para entrar numa corrida.
6 U tsu uta̱ ta̱ a uteku wa̱ a̱da̱nga̱shile,
6 O sol sai de um lado do céu e vai até o outro lado; nada pode se esconder do seu calor.
7 Wila̱ u Vuzavaguɗu wi ta̱ derere,
7 A lei do Senhor é perfeita e nos dá novas forças. Os seus conselhos merecem confiança e dão sabedoria às pessoas simples.
8 Wila̱ u Vuzavaguɗu wi ta̱ mejege,
8 Os ensinos do Senhor são certos e alegram o coração. Os seus ensinamentos são claros e iluminam a nossa mente.
9 Wovon u Vuzavaguɗu u tsu zuwa ta̱ ka̱ɗu ko yongo ciɗa ko wannai.
9 O temor ao Senhor é bom e dura para sempre. Os seus julgamentos são justos e sempre se baseiam na verdade.
10 U laꞋa ta̱ azanariya ugaꞋin,
10 Os seus ensinos são mais preciosos do que o ouro, até mesmo do que muito ouro fino. São mais doces do que o mel, mais doces até do que o mel mais puro.
11 We e le u ɗa kagbashi ka̱ nu ka̱ tsu ciya̱ odoki,
11 Senhor, os teus ensinamentos dão sabedoria a mim, teu e eu sou recompensado quando lhes obedeço.
12 Yayi u kuyeve unushi u ni?
12 Quem pode ver os seus próprios erros? Purifica-me, Senhor, das faltas que cometo sem perceber.
13 Ere mu ka̱ta̱ n yaꞋan unushi wu ucigi u ka̱ɗu ba,
13 Livra-me também dos pecados que cometo por vontade própria; não permitas que eles me dominem. Assim serei uma pessoa direita e ficarei livre do grave pecado da desobediência a ti.
14 YaꞋan kadanshi ka̱ va̱ n kusheshe ku va̱,
14 Que as minhas palavras e os meus pensamentos sejam aceitáveis a ti, ó minha rocha e meu defensor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.