Isaías 64
asg (ASG) vs ARC
1 Vuzavaguɗu, ɓoso gaɗi ka̱ta̱ vi cipa̱ a iɗika,
1 Ó! Se fendesses os céus e descesses! Se os montes se escoassem diante da tua face!
2 Tsu na akina a tsu tasa ali a
2 Como quando o fogo inflama a lenha e faz ferver as águas, para fazeres notório o teu nome aos teus adversários, assim as nações tremessem da tua presença!
3 Ana vi yaꞋin ili i mereve i na ci sheshei va kufuɗa kuyaꞋan ba,
3 Quando fazias coisas terríveis, que não esperávamos, descias, e os montes se escoavam diante da tua face.
4 Ali n ayin a cau babu vuza na u saꞋwai kene,
4 Porque desde a antiguidade não se ouviu, nem com ouvidos se percebeu, nem com os olhos se viu um Deus além de ti, que trabalhe para aquele que nele espera.
5 Vi isai vuza na u ci yaꞋan kasingai m ma̱za̱nga̱,
5 Saíste ao encontro daquele que se alegrava e praticava justiça, daqueles que se lembram de ti nos teus caminhos; eis que te iraste, porque pecamos; neles há eternidade, para que sejamos salvos.
6 Ra̱ka̱ vu tsu tso okpoi an aza a na i nu nshinda̱,
6 Mas todos nós somos como o imundo, e todas as nossas justiças, como trapo da imundícia; e todos nós caímos como a folha, e as nossas culpas, como um vento, nos arrebatam.
7 Babu vuza na u tsu ɗeke kula ku nu,
7 E já ninguém há que invoque o teu nome, que desperte e te detenha; porque escondes de nós o rosto e nos fazes derreter, por causa das nossas iniquidades.
8 Ama gogo na, Vuzavaguɗu, avu ɗa Esheku a̱ tsu.
8 Mas, agora, ó Senhor , tu és o nosso Pai; nós, o barro, e tu, o nosso oleiro; e todos nós, obra das tuas mãos.
9 Ka̱ta̱ vi yaꞋan wupa u na u laꞋi kugisanku ba, Vuzavaguɗu,
9 Não te enfureças tanto, ó Senhor , nem perpetuamente te lembres da iniquidade; eis, olha, nós te pedimos, todos nós somos o teu povo.
10 Likuci i ciɗa i nu yo okpo ta̱ kakamba,
10 As tuas santas cidades estão feitas um deserto; Sião está feita um deserto, Jerusalém está assolada.
11 A̱Ꞌisa̱ a singai n a ciɗa a̱ tsu, ubuta̱ u na isheku i tsu i cikpai nu,
11 A nossa santa e gloriosa casa, em que te louvavam nossos pais, foi queimada; e todas as nossas coisas mais aprazíveis se tornaram em assolação.
12 Ili i nampa ra̱ka̱ i kotso baci, Vuzavaguɗu, vi ta̱ o kubono n ka̱ca̱pa̱?
12 Conter-te-ias tu ainda sobre estas calamidades, ó Senhor ? Ficarias calado, e nos afligirias tanto?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.