Isaías 58
asg (ASG) vs ARC
1 Vuzavaguɗu u danai, <<Shika̱i n kacaꞋa, ka̱ta̱ i kpa̱ɗa̱ ba,
1 Clama em alta voz, não te detenhas, levanta a voz como a trombeta e anuncia ao meu povo a sua transgressão e à casa de Jacó, os seus pecados.
2 O ci yongo ta̱ a kucikpa mu ayin tutu
2 Todavia, me procuram cada dia, tomam prazer em saber os meus caminhos; como um povo que pratica a justiça e não deixa o direito do seu Deus, perguntam-me pelos direitos da justiça, têm prazer em se chegar a Deus,
3 A danai, <Yiɗa̱i i zuwai ɗa tsu ka̱na̱i una̱,
3 dizendo: Por que jejuamos nós, e tu não atentas para isso? Por que afligimos a nossa alma, e tu o não sabes? Eis que, no dia em que jejuais, achais o vosso próprio contentamento e requereis todo o vosso trabalho.
4 La̱na̱i, i ka̱na̱ ta̱ una̱ koci
4 Eis que, para contendas e debates, jejuais e para dardes punhadas impiamente; não jejueis como hoje, para fazer ouvir a vossa voz no alto.
5 IcuꞋu i kuka̱na̱ ku una̱ ku nampa ku ɗa n zagbai,
5 Seria este o jejum que eu escolheria: que o homem um dia aflija a sua alma, que incline a cabeça como o junco e estenda debaixo de si pano de saco grosseiro e cinza? Chamarias tu a isso jejum e dia aprazível ao Senhor ?
6 <<Na ɗa kuka̱na̱ ku una̱ ku na n zagbai,
6 Porventura, não é este o jejum que escolhi: que soltes as ligaduras da impiedade, que desfaças as ataduras do jugo, e que deixes livres os quebrantados, e que despedaces todo o jugo?
7 Pece ilikulyaꞋa i nu n aza a kambulu,
7 Porventura, não é também que repartas o teu pão com o faminto e recolhas em casa os pobres desterrados? E, vendo o nu, o cubras e não te escondas daquele que é da tua carne?
8 I yaꞋan baci nannai, kutashi ku ɗa̱ ki ta̱ a kakana tsu wakani wu usana,
8 Então, romperá a tua luz como a alva, e a tua cura apressadamente brotará, e a tua justiça irá adiante da tua face, e a glória do Senhor será a tua retaguarda.
9 Ka̱ta̱ gogo na i ɗeke, Vuzavaguɗu wi ta̱ a̱ kushuku ɗa̱,
9 Então, clamarás, e o Senhor te responderá; gritarás, e ele dirá: Eis-me aqui; acontecerá isso se tirares do meio de ti o jugo, o estender do dedo e o falar vaidade;
10 ɗa baci i bonokoi ka̱ci ka̱ ɗa̱ tsa aza a kambulu
10 e, se abrires a tua alma ao faminto e fartares a alma aflita, então, a tua luz nascerá nas trevas, e a tua escuridão será como o meio-dia.
11 Vuzavaguɗu wi ta̱ a kinda ɗa̱ ayin dem,
11 E o Senhor te guiará continuamente, e fartará a tua alma em lugares secos, e fortificará teus ossos; e serás como um jardim regado e como um manancial cujas águas nunca faltam.
12 Yi ta̱ a kumaꞋasaka likuci i cau i ɗa̱ i na yi ishi yo okpoi agali,
12 E os que de ti procederem edificarão os lugares antigamente assolados; e levantarás os fundamentos de geração em geração, e chamar-te-ão reparador das roturas e restaurador de veredas para morar.
13 <<I ka̱na̱ kanna ka Ashibi adama a na kokpo ciɗa,
13 Se desviares o teu pé do sábado, de fazer a tua vontade no meu santo dia, e se chamares ao sábado deleitoso e santo dia do Senhor digno de honra, e se o honrares, não seguindo os teus caminhos, nem pretendendo fazer a tua própria vontade, nem falar as tuas próprias palavras,
14 nannai ɗa i kuciya̱ ma̱za̱nga̱ ma̱ ɗa̱ a̱ ubuta̱ u Vuzavaguɗu,
14 então, te deleitarás no Senhor , e te farei cavalgar sobre as alturas da terra e te sustentarei com a herança de Jacó, teu pai; porque a boca do Senhor o disse.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.