Marcos 16
العهد الجديد باللهجة الجزائرية (ARQ) vs ARIB
1 كي جاز السَبت، مَريَم المَجدَلِيّة ومَريَم يَمّاة يَعقوب وسالومة شْراو زْيوت مْعَطّرين باش يْروحو يَدَّهنو دات يَسوع،
1 Ora, passado o sábado, Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago, e Salomé, compraram aromas para irem ungi-lo.
2 واليوم الأوَّل فالجَمعة، الصْباح بَكري، مع طْلوع الشَمس، جاو للقْبَر،
2 E, no primeiro dia da semana, foram ao sepulcro muito cedo, ao levantar do sol.
3 وكانو يْقولو لبَعضهُم بَعض: "شْكون يْكَركَرَّلنا الحَجرة من باب القْبَر؟"
3 E diziam umas às outras: Quem nos revolverá a pedra da porta do sepulcro?
4 طَلّعو عينيهُم وشافو الحَجرة مْكَركرة والو كانَت كْبيرة بَزّاف.
4 Mas, levantando os olhos, notaram que a pedra, que era muito grande, já estava revolvida;
5 وكي دَخلو للقْبَر، شافو راجَل قاعَد على اليْمنى ولابَس لَبسة بيضة ونْخَلعو.
5 e entrando no sepulcro, viram um moço sentado à direita, vestido de alvo manto; e ficaram atemorizadas.
6 قالَلهُم المْلاك: "ما تَنخَلعوش، راكُم تْحَوّسو على يَسوع الناصري المَصلوب. قام، ما راهوش هنا. هاو المْكان وين كان مَحطوط.
6 Ele, porém, lhes disse: Não vos atemorizeis; buscais a Jesus, o nazareno, que foi crucificado; ele ressurgiu; não está aqui; eis o lugar onde o puseram.
7 بَصَّح روحو قولو للتابعين مْتاعو ولبُطرُس باللي رايَح يَسبَقكُم للجْليل وتَمّة تْشوفوه كيما قالَلكُم."
7 Mas ide, dizei a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis, como ele vos disse.
8 خَرجو وهَربو من القْبَر خاطَر كانو بالرَجفة والخُلعة، وما قالو حَتّى حاجة لحَتّى واحَد خاطَر كانو خايفين.
8 E, saindo elas, fugiram do sepulcro, porque estavam possuídas de medo e assombro; e não disseram nada a ninguém, porque temiam.
9 قام يَسوع الصْباح بَكري اليوم الأوَّل مْتاع الجَمعة، سْبَق ضْهَر لمَريَم المَجدَلِيّة، اللي كان خَرَّج منها سَبع شْياطَن.
9 Ora, havendo Jesus ressurgido cedo no primeiro dia da semana, apareceu primeiramente a Maria Madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.
10 راحَت هِيَ وخَبّرَت اللي كانو معاه وكانو حْزانا ويَبكيو،
10 Foi ela anunciá-lo aos que haviam andado com ele, os quais estavam tristes e chorando;
11 وهومَ كي سَمعو باللي يَسوع راهو حَي وباللي شافتو ما آمنوش.
11 e ouvindo eles que vivia, e que tinha sido visto por ela, não o creram.
12 بَعد هَدا، زاد ضْهَر في صِفة واحَدُخرى لزوج مَنهُم كانو يَمشيو رايحين للبْلاد.
12 Depois disso manifestou-se sob outra forma a dois deles que iam de caminho para o campo,
13 راحو هاد الزوج أدّاو البْشارة للأخرين وتاني ما آمنوهُمش.
13 os quais foram anunciá-lo aos outros; mas nem a estes deram crédito.
14 مع الأخَّر، كي كانو التابعين في حْداش على الميدة، ضْهَرَّلهُم ولامهُم على اللي ما آمنوش وعلى قْساوة قْلوبهُم خاطَر ما آمنوش اللي شافوه حَي،
14 Por último, então, apareceu aos onze, estando eles reclinados à mesa, e lançou-lhes em rosto a sua incredulidade e dureza de coração, por não haverem dado crédito aos que o tinham visto já ressurgido.
15 وقالَلهُم: "روحو للدَنيا كامَل وبَرّحو بالإِنجيل لكامَل الخَلق،
15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, e pregai o evangelho a toda criatura.
16 اللي يامَن ويَتعَمَّد يَسلَك، بَصَّح اللي ما يامَنش يَتَّحكَم عليه.
16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17 وهاد المارات يْرافقو المومنين: بآسمي يْخَرّجو الشْياطَن، يَهَّدرو لُغات جْدَد،
17 E estes sinais acompanharão aos que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;
18 يْشَدّو الحْنوشة في يَدّيهُم، وَلاّ شَربو حاجة تُقتَل ما تْضَرّهُمش، ويْديرو يَدّيهُم على المَرضى ويْبراو".
18 pegarão em serpentes; e se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e estes serão curados.
19 بَعد ما هْدَرَّلهُم الرَب يَسوع، أتَّرفَع فالسْما، وقْعَد على يْمين الله.
19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20 وهومَ راحو يْبَشّرو في كُل مْكان، والرَب كان يَخدَم معاهُم ويْتَبَّت كَلمتو بالمارات اللي يْوافقوها. آمين.
20 Eles, pois, saindo, pregaram por toda parte, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que os acompanhavam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.