1 Timóteo 3

العهد الجديد باللهجة الجزائرية (ARQ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 هاد الكَلمة صْحيحة، وَلاّ حَب واحَد خَدمة الراعي، راهو حاب خَدمة مْليحة،
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 هِمّالا لازَم يْكون الراعي بلا عيب، مْزَوَّج بمْرا واحدة، ما يَسكَرش، عاقَل، مْرَتَّب، يْضَيَّف، قادَر باش يْعَلَّم،
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 ما يْكونش سوكارجي، ما يَضّارَبش، خاطرو واسَع، ما يَدّاوَسش، ماشي طَمّاع،
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 يْسَيَّر دارو مْليح، حاكَم وْلادو فالطاعة وقْدَر كامَل،
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 خاطَر، وَلاّ واحَد ما عْرَفش يْسَيَّر دارو، كيفاش يَنتهَلاّ في كَنيسة الله،
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 وما يْكونش مومَن جْديد، يْعود ينَعما بالتَكَبُّر ويْطيح تَحت حُكم إبليس،
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 ولازَم اللي من بَرّا يَشَّهدولو بالخير يْعود يْطيح فالمْعايرة وفَخّة إبليس.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 ولازم يْكونو الخدّامين عَندهُم الهيبة، ما عَندهُمش زوج وْجوه، ما يَسَّكروش، وما يَطَّمعوش يَرَّبحو بالحْرام،
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 شادّين في سَر الإيمان في ضَمير صافي.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 لازَم تْجَرّبوهُم قْبَل، ومن بَعد يَخَّدمو وَلاّ ما كانش عليهُم اللوم،
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 والنْسا تاني، لازَم يْكونو مْتاع القْدَر، ماشي مْتاع القيل والقال، ما يَسَّكروش، حْلالِيّات في كُل شي.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 الخدّامين لازَم يْكونو مَتزَوّجين كُل واحَد بمْرا واحدة، يْسَيّرو مْليح وْلادهُم ودْيارهُم،
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 خاطَر اللي يَخَّدمو مْليح يْنالو لروحهُم مَرسَم مْليح وتيقة بَزّاف فالإيمان اللي بالمَسيح يَسوع.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 نَكتَبلَك هاد الشي، وأنا مَتمَنّي نْروح لعَندَك بالخَف،
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 بَصَّح وَلاّ بْطيت، تَعرَف كيفاش تْسير في بيت الله، اللي هِيَ كَنيسة الله الحَي، العَرصة وَالرْكيزة مْتاع الحَق.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 مَستَعرفين جْميع باللي سَر التَقوى كْبير، هُوَ اللي ضْهَر فالدات، شْهَدلو الروح بالصْلاح، نْشاف من المَلايكة، تْبَرَّح بيه عَند الكُفّار، تَآمَن بيه فالدَنيا، نَرفَع فالمَجد.
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.