1 Timóteo 3

العهد الجديد باللهجة الجزائرية (ARQ) vs BKJ

Sair da comparação
1 هاد الكَلمة صْحيحة، وَلاّ حَب واحَد خَدمة الراعي، راهو حاب خَدمة مْليحة،
1 Esta é uma palavra fiel: Se um homem deseja o ofício de bispo, boa obra deseja.
2 هِمّالا لازَم يْكون الراعي بلا عيب، مْزَوَّج بمْرا واحدة، ما يَسكَرش، عاقَل، مْرَتَّب، يْضَيَّف، قادَر باش يْعَلَّم،
2 O bispo então deve ser irrepreensível, marido de uma esposa, vigilante, sóbrio, de bom comportamento, dado à hospitalidade, apto para ensinar;
3 ما يْكونش سوكارجي، ما يَضّارَبش، خاطرو واسَع، ما يَدّاوَسش، ماشي طَمّاع،
3 não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de lucro desonesto, mas paciente, não contencioso, não avarento;
4 يْسَيَّر دارو مْليح، حاكَم وْلادو فالطاعة وقْدَر كامَل،
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a seriedade,
5 خاطَر، وَلاّ واحَد ما عْرَفش يْسَيَّر دارو، كيفاش يَنتهَلاّ في كَنيسة الله،
5 (porque se o homem não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 وما يْكونش مومَن جْديد، يْعود ينَعما بالتَكَبُّر ويْطيح تَحت حُكم إبليس،
6 não um principiante, para que, envaidecendo-se com orgulho, não caia na condenação do diabo.
7 ولازَم اللي من بَرّا يَشَّهدولو بالخير يْعود يْطيح فالمْعايرة وفَخّة إبليس.
7 Além disso, ele deve ter também bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em descrédito e no laço do diabo.
8 ولازم يْكونو الخدّامين عَندهُم الهيبة، ما عَندهُمش زوج وْجوه، ما يَسَّكروش، وما يَطَّمعوش يَرَّبحو بالحْرام،
8 Do mesmo modo os diáconos devem ser sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de lucro desonesto,
9 شادّين في سَر الإيمان في ضَمير صافي.
9 guardando o mistério da fé em uma pura consciência.
10 لازَم تْجَرّبوهُم قْبَل، ومن بَعد يَخَّدمو وَلاّ ما كانش عليهُم اللوم،
10 E também estes sejam primeiro provados, depois pratiquem o ofício de um diácono, se forem considerados irrepreensíveis.
11 والنْسا تاني، لازَم يْكونو مْتاع القْدَر، ماشي مْتاع القيل والقال، ما يَسَّكروش، حْلالِيّات في كُل شي.
11 Do mesmo modo suas mulheres devem ser sérias, não maldizentes, sóbrias e fiéis em todas as coisas.
12 الخدّامين لازَم يْكونو مَتزَوّجين كُل واحَد بمْرا واحدة، يْسَيّرو مْليح وْلادهُم ودْيارهُم،
12 Os diáconos sejam maridos de uma esposa e governem bem seus filhos e suas próprias casas.
13 خاطَر اللي يَخَّدمو مْليح يْنالو لروحهُم مَرسَم مْليح وتيقة بَزّاف فالإيمان اللي بالمَسيح يَسوع.
13 Porque os que praticarem bem o ofício de diácono adquirirão para si uma boa posição e grande confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 نَكتَبلَك هاد الشي، وأنا مَتمَنّي نْروح لعَندَك بالخَف،
14 Estas coisas te escrevo, esperando ir ver-te logo,
15 بَصَّح وَلاّ بْطيت، تَعرَف كيفاش تْسير في بيت الله، اللي هِيَ كَنيسة الله الحَي، العَرصة وَالرْكيزة مْتاع الحَق.
15 todavia, se eu tardar, para que vós saibas como convém te comportar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e fundamento da verdade.
16 مَستَعرفين جْميع باللي سَر التَقوى كْبير، هُوَ اللي ضْهَر فالدات، شْهَدلو الروح بالصْلاح، نْشاف من المَلايكة، تْبَرَّح بيه عَند الكُفّار، تَآمَن بيه فالدَنيا، نَرفَع فالمَجد.
16 E, sem controvérsia, grande é o mistério da piedade: Deus foi manifesto na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.