Salmos 35

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 قاوِمْ مُقاوِمِيَّ يا اللهُ،
1 Pleiteia, Senhor , com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 أمسِكْ تُرْسَكَ
2 Pega do escudo e da rodela e levanta-te em minha ajuda.
3 ارْفَعْ رُمْحاً وَعَصاً عَلَى مَنْ يُطارِدُنِي.
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 لَيتَ السّاعِينَ إلَى مَوْتِي يُهزَمُونَ وَيُخزَوْنَ.
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim intentam o mal.
5 لَيتَ مَلاكَ اللهِ يَطرُدُهُمْ أمامَهُ،
5 Sejam como pragana perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 لَيتَ طَرِيقَ هُرُوبِهِمْ تَكُونُ مُظلِمَةً زَلِقَةً،
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 لِأنَّهُمْ نَصَبُوا لِي فَخّاً بِلا سَبَبٍ.
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, que sem razão cavaram para a minha alma.
8 لِتَأْتِهِمْ مُصِيبَةٌ مِنْ حَيثُ لا يَدْرُونَ!
8 Sobrevenha-lhes destruição sem o saberem, e prenda-os a rede que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 فَتَبتَهِجَ نَفسِي بِاللهِ وَأفرَحَ بِخَلاصِهِ!
9 E a minha alma se alegrará no Senhor ; alegrar-se-á na sua salvação.
10 وَأقُولَ لَكَ بِكُلِّ كَيانِي:
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor , quem é como tu? Pois livras o pobre daquele que é mais forte do que ele; sim, o pobre e o necessitado, daquele que os rouba.
11 شُهُودٌ قُساةٌ يَقُومُونَ ضِدِّي،
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 يُجازُونَنِي عَنْ خَيرِي شَرّاً،
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 وَأنا الَّذِي لَبِستُ خَيشاً فِي مَرَضِهِمْ،
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, a minha veste era pano de saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 فَبَكَيتُ كَمنْ فَقَدَ صَدِيقاً أوْ أخاً.
14 Portava-me com ele como se fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 وَعِندَما تَعَثَّرْتُ، هَزِئُوا بِي.
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me e não cessavam.
16 سَخِرُوا بِي، تَهَكَّمُوا عَلَيَّ.
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 حَتَّى مَتَى يا اللهُ تُراقِبُ؟
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta, dos leões.
18 وَسَأُسَبِّحُكَ فِي الاجْتِماعِ العَظِيمِ!
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 لا تَسمَحْ لأعدائِي بِأنْ يَهزَأُوا بِي ظُلْماً!
19 Não se alegrem de mim os meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me aborrecem sem causa.
20 لا يَتَكَلَّمُونَ عَنِ السَّلامِ،
20 Pois não falam de paz; antes, projetam enganar os quietos da terra.
21 يَكذِبُونَ حِينَ يَقُولُونَ عَنِّي:
21 Abrem a boca de par em par contra mim e dizem: Ah! Ah! Os nossos olhos o viram!
22 فَتَكَلَّمْ يا اللهُ! لِأنَّكَ رَأيتَ ما حَدَثَ!
22 Tu, Senhor , o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim;
23 يا إلَهِي وَرَبِّي اسْتَيقِظْ!
23 desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!
24 أنصِفنِي يا إلَهِي بِحَسَبِ بِرِّكَ.
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor , Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 لا تَسْمَحْ بِأنْ يَقُولُوا: «نِلنا مُرادَ قُلُوبِنا!»
25 Não digam em seu coração: Eia, sus, alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado!
26 لِيَخزَ وَيُذَلُّ أُولَئِكَ الَّذِينَ يُرِيدُونَ هَلاكِي.
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 لِيَبتَهِجْ وَيَفْرَحِ الَّذِينَ يُحِبُّونَ أنْ تَظْهَرَ بَراءَتِي!
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor , que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.
28 فَلْيُحَدِّثْ لِسانِي بِعَدلِكَ،
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor, todo o dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.