Salmos 149

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 هللويا. غنوا للرب ترنيمة جديدة تسبيحته في جماعة الاتقياء‎.
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 ‎ليفرح اسرائيل بخالقه. ليبتهج بنو صهيون بملكهم
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 ليسبحوا اسمه برقص. بدف وعود ليرنموا له‎.
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 ‎لان الرب راض عن شعبه. يجمل الودعاء بالخلاص‎.
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 ‎ليبتهج الاتقياء بمجد ليرنموا على مضاجعهم‎.
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 ‎تنويهات الله في افواههم وسيف ذو حدين في يدهم‎.
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 ‎ليصنعوا نقمة في الامم وتأديبات في الشعوب‎.
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 ‎لأسر ملوكهم بقيود وشرفائهم بكبول من حديد‎.
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 ‎ليجروا بهم الحكم المكتوب. كرامة هذا لجميع اتقيائه. هللويا
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.