Salmos 148

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 هللويا. سبحوا الرب من السموات سبحوه في الاعالي‎.
1 Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
2 ‎سبحوه يا جميع ملائكته سبحوه يا كل جنوده‎.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
3 ‎سبحيه يا ايتها الشمس والقمر سبحيه يا جميع كواكب النور‎.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
4 ‎سبحيه يا سماء السموات ويا ايتها المياه التي فوق السموات‎.
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
5 ‎لتسبح اسم الرب لانه امر فخلقت‎.
5 Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
6 ‎وثبتها الى الدهر والابد. وضع لها حدا فلن تتعداه
6 Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
7 سبحي الرب من الارض يا ايتها التنانين وكل اللجج‎.
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
8 ‎النار والبرد الثلج والضباب الريح العاصفة الصانعة كلمته
8 fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que escuta a sua palavra;
9 الجبال وكل الآكام الشجر المثمر وكل الارز
9 montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
10 الوحوش وكل البهائم الدبابات والطيور ذوات الاجنحة
10 feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
11 ملوك الارض وكل الشعوب الرؤساء وكل قضاة الارض
11 reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 الاحداث والعذارى ايضا الشيوخ مع الفتيان
12 mancebos e donzelas; velhos e crianças!
13 ليسبحوا اسم الرب لانه قد تعالى اسمه وحده. مجده فوق الارض والسموات‎.
13 Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
14 ‎وينصب قرنا لشعبه فخرا لجميع اتقيائه لبني اسرائيل الشعب القريب اليه. هللويا
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.