Provérbios 2
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARIB
1 يا ابني ان قبلت كلامي وخبأت وصاياي عندك
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 حتى تميل اذنك الى الحكمة وتعطّف قلبك على الفهم
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 ان دعوت المعرفة ورفعت صوتك الى الفهم
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 ان طلبتها كالفضة وبحثت عنها كالكنوز
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 فحينئذ تفهم مخافة الرب وتجد معرفة الله.
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 لان الرب يعطي حكمة. من فمه المعرفة والفهم.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 يذخر معونة للمستقيمين. هو مجنّ للسالكين بالكمال.
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 لنصر مسالك الحق وحفظ طريق اتقيائه.
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 حينئذ تفهم العدل والحق والاستقامة. كل سبيل صالح
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 اذا دخلت الحكمة قلبك ولذّت المعرفة لنفسك
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 فالعقل يحفظك والفهم ينصرك
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 لانقاذك من طريق الشرير ومن الانسان المتكلم بالاكاذيب
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 التاركين سبل الاستقامة للسلوك في مسالك الظلمة
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 الفرحين بفعل السوء المبتهجين باكاذيب الشر
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 الذين طرقهم معوجة وهم ملتوون في سبلهم.
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 لانقاذك من المرأة الاجنبية من الغريبة المتملقة بكلامها
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 التاركة اليف صباها والناسية عهد الهها.
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 لان بيتها يسوخ الى الموت وسبلها الى الأخيلة.
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 كل من دخل اليها لا يؤوب ولا يبلغون سبل الحياة.
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 حتى تسلك في طريق الصالحين وتحفظ سبل الصديقين.
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 لان المستقيمين يسكنون الارض والكاملين يبقون فيها.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 اما الاشرار فينقرضون من الارض والغادرون يستأصلون منها
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.