Provérbios 19
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs BKJ
1 الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que aquele que é perverso em seus lábios, e é um tolo.
2 ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ.
2 Assim como não é bom ficar a alma sem conhecimento, peca aquele que se apressa com os seus pés.
3 حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه.
3 A tolice do homem perverte o seu caminho, e o seu coração se irrita contra o SENHOR.
4 الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه.
4 A riqueza faz muitos amigos, mas o pobre é separado de seu vizinho.
5 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو.
5 A falsa testemunha não ficará impune, e aquele que fala mentiras não escapará.
6 كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا.
6 Muitos suplicarão o favor do príncipe, e todo homem é amigo daquele que dá presentes.
7 كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له.
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Ele os busca com palavras e, ainda assim, elas lhe faltam.
8 المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا.
8 Aquele que adquire sabedoria ama a sua própria alma; aquele que mantém o entendimento encontrará o bem.
9 شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك.
9 A falsa testemunha não ficará impune; e aquele que fala mentiras perecerá.
10 التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء
10 O deleite não é decoroso para um tolo, muito menos um servo dominar sobre príncipes.
11 تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية.
11 A discrição de um homem retém a sua ira, e é sua glória passar por cima da transgressão.
12 كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه.
12 A ira do rei é como o rugido de um leão, mas seu favor é como o orvalho sobre a grama.
13 الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع.
13 O filho tolo é a calamidade de seu pai, e as contendas de uma esposa são um gotejar contínuo.
14 البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب.
14 Casa e riquezas são a herança dos pais, e a esposa prudente vem do SENHOR.
15 الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع.
15 A preguiça lança em profundo sono, e a alma indolente sofrerá a fome.
16 حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت.
16 Aquele que guarda o mandamento, guarda a sua própria alma, mas aquele que despreza os seus caminhos morrerá.
17 من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه.
17 Aquele que tem pena dos pobres empresta ao SENHOR, e aquilo que tiver dado, ele lhe pagará novamente.
18 ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك.
18 Castiga o teu filho enquanto há esperança, e não deixes que a tua alma ceda por causa de seu choro.
19 الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد.
19 Um homem de grande ira sofrerá a punição, porque se tu o livrares ainda terás de tornar a fazê-lo.
20 اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك.
20 Ouve o conselho, e recebe a instrução, para que no fim possas ser sábio.
21 في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت.
21 Há muitos propósitos no coração do homem, porém o conselho do SENHOR permanecerá.
22 زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب
22 O desejo de um homem é sua bondade, é melhor um homem pobre do que um mentiroso.
23 مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر.
23 O temor do SENHOR tende à vida, aquele que o tem habitará satisfeito; não será visitado pelo mal.
24 الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها.
24 Um homem preguiçoso esconde a sua mão em seu peito, e não tem disposição nem de levá-la à sua boca.
25 اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة.
25 Bate em um escarnecedor, e o simples tomará cuidado; e reprova alguém que tenha entendimento, e ele entenderá o conhecimento.
26 المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل.
26 Aquele que aflige o seu pai, e expulsa sua mãe, é um filho que causa vergonha e traz desonra.
27 كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة.
27 Filho meu, ouvindo a instrução, cessa de te desviares das palavras do conhecimento.
28 الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم.
28 Uma testemunha ímpia escarnece do juízo, e a boca do perverso devora a iniquidade.
29 القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.