Provérbios 12

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 من يحب التأديب يحب المعرفة ومن يبغض التوبيخ فهو بليد.
1 Quem ama a disciplina ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é estúpido.
2 الصالح ينال رضى من قبل الرب اما رجل المكايد فيحكم عليه.
2 O homem de bem alcança o favor do Senhor , mas ao homem de perversos desígnios, ele o condena.
3 لا يثبت الانسان بالشر. اما اصل الصدّيقين فلا يتقلقل.
3 O homem não se estabelece pela perversidade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 المرأة الفاضلة تاج لبعلها. اما المخزية فكنخر في عظامه.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como podridão nos seus ossos.
5 افكار الصدّيقين عدل. تدابير الاشرار غش.
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do perverso, engano.
6 كلام الاشرار كمون للدم اما فم المستقيمين فينجيهم.
6 As palavras dos perversos são emboscadas para derramar sangue, mas a boca dos retos livra homens.
7 تنقلب الاشرار ولا يكونون. اما بيت الصدّيقين فيثبت.
7 Os perversos serão derribados e já não são, mas a casa dos justos permanecerá.
8 بحسب فطنته يحمد الانسان. اما الملتوي القلب فيكون للهوان.
8 Segundo o seu entendimento, será louvado o homem, mas o perverso de coração será desprezado.
9 الحقير وله عبد خير من المتمجد ويعوزه الخبز.
9 Melhor é o que se estima em pouco e faz o seu trabalho do que o vanglorioso que tem falta de pão.
10 الصدّيق يراعي نفس بهيمته. اما مراحم الاشرار فقاسية.
10 O justo atenta para a vida dos seus animais, mas o coração dos perversos é cruel.
11 من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البطّالين فهو عديم الفهم.
11 O que lavra a sua terra será farto de pão, mas o que corre atrás de coisas vãs é falto de senso.
12 اشتهى الشرير صيد الاشرار واصل الصدّيقين يجدي.
12 O perverso quer viver do que caçam os maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 في معصية الشفتين شرك الشرير. اما الصدّيق فيخرج من الضيق.
13 Pela transgressão dos lábios o mau se enlaça, mas o justo sairá da angústia.
14 الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له.
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem ser-lhe-á retribuído.
15 طريق الجاهل مستقيم في عينيه. اما سامع المشورة فهو حكيم.
15 O caminho do insensato aos seus próprios olhos parece reto, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي.
16 A ira do insensato num instante se conhece, mas o prudente oculta a afronta.
17 من يتفوه بالحق يظهر العدل والشاهد الكاذب يظهر غشا.
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa, a fraude.
18 يوجد من يهذر مثل طعن السيف. اما لسان الحكماء فشفاء.
18 Alguém há cuja tagarelice é como pontas de espada, mas a língua dos sábios é medicina.
19 شفة الصدّيق تثبت الى الابد ولسان الكذب انما هو الى طرفة العين.
19 O lábio veraz permanece para sempre, mas a língua mentirosa, apenas um momento.
20 الغش في قلب الذين يفكرون في الشر اما المشيرون بالسلام فلهم فرح
20 Há fraude no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 لا يصيب الصدّيق شر. اما الاشرار فيمتلئون سوءا.
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os perversos, o mal os apanhará em cheio.
22 كراهة الرب شفتا كذب. اما العاملون بالصدق فرضاه
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu prazer.
23 الرجل الذكي يستر المعرفة. وقلب الجاهل ينادي بالحمق.
23 O homem prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos insensatos proclama a estultícia.
24 يد المجتهدين تسود. اما الرخوة فتكون تحت الجزية.
24 A mão diligente dominará, mas a remissa será sujeita a trabalhos forçados.
25 الغم في قلب الرجل يحنيه والكلمة الطيبة تفرّحه.
25 A ansiedade no coração do homem o abate, mas a boa palavra o alegra.
26 الصدّيق يهدي صاحبه. اما طريق الاشرار فتضلهم.
26 O justo serve de guia para o seu companheiro, mas o caminho dos perversos os faz errar.
27 الرخاوة لا تمسك صيدا. اما ثروة الانسان الكريمة فهي الاجتهاد.
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser ele diligente.
28 في سبيل البر حياة وفي طريق مسلكه لا موت.
28 Na vereda da justiça, está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.