1 Crônicas 25

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 وافرز داود ورؤساء الجيش للخدمة بني آساف وهيمان ويدوثون المتنبئين بالعيدان والرباب والصنوج. وكان عددهم من رجال العمل حسب خدمتهم
1 Davi, juntamente com os chefes do serviço, separou para o ministério os filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, para profetizarem com harpas, alaúdes e címbalos. O rol dos encarregados neste ministério foi:
2 من بني آساف زكور ويوسف ونثنيا واشرئيلة بنو آساف تحت يد آساف المتنبّئ بين يدي الملك.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, sob a direção deste, que exercia o seu ministério debaixo das ordens do rei.
3 من يدوثون بنو يدوثون جدليا وصري ويشعيا وحشبيا ومتثيا ستة تحت يد ابيهم يدوثون المتنبّئ بالعود لاجل الحمد والتسبيح للرب.
3 Quanto à família de Jedutum, os filhos: Gedalias, Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, sob a direção de Jedutum, seu pai, que profetizava com harpas, em ações de graças e louvores ao Senhor .
4 من هيمان بنو هيمان بقّيّا ومتّنيا وعزيئيل وشبوئيل ويريموت وحننيا وحناني وايلياثة وجدّلتي وروممتي عزر ويشبقاشة وملوثي وهوثير ومحزيوث.
4 Quanto à família de Hemã, os filhos: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 جميع هؤلاء بنو هيمان رائي الملك بكلام الله لرفع القرن. ورزق الرب هيمان اربعة عشر ابنا وثلاث بنات.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei e cujo poder Deus exaltou segundo as suas promessas, dando-lhe catorze filhos e três filhas.
6 كل هؤلاء تحت يد ابيهم لاجل غناء بيت الرب بالصنوج والرباب والعيدان لخدمة بيت الله تحت يد الملك وآساف ويدوثون وهيمان.
6 Todos estes estavam sob a direção respectivamente de seus pais, para o canto da Casa do Senhor , com címbalos, alaúdes e harpas, para o ministério da Casa de Deus, estando Asafe, Jedutum e Hemã debaixo das ordens do rei.
7 وكان عددهم مع اخوتهم المتعلمين الغناء للرب كل الخبيرين مئتين وثمانية وثمانين.
7 O número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor , todos eles mestres, era de duzentos e oitenta e oito.
8 والقوا قرع الحراسة الصغير كما الكبير المعلم مع التلميذ.
8 Deitaram sortes para designar os deveres, tanto do pequeno como do grande, tanto do mestre como do discípulo.
9 فخرجت القرعة الاولى التي هي لآساف ليوسف. الثانية لجدليا. هو واخوته وبنوه اثنا عشر.
9 A primeira sorte tocou à família de Asafe e saiu a José; a segunda, a Gedalias, que, com seus irmãos e seus filhos, eram doze ao todo.
10 الثالثة لزكور. بنوه واخوته اثنا عشر.
10 A terceira, a Zacur, seus filhos e seus irmãos, doze.
11 الرابعة ليصري. بنوه واخوته اثنا عشر.
11 A quarta, a Izri, seus filhos e seus irmãos, doze.
12 الخامسة لنثنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
12 A quinta, a Netanias, seus filhos e seus irmãos, doze.
13 السادسة لبقيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
13 A sexta, a Buquias, seus filhos e seus irmãos, doze.
14 السابعة ليشريئيلة. بنوه واخوته اثنا عشر.
14 A sétima, a Jesarela, seus filhos e seus irmãos, doze.
15 الثامنة ليشعيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
15 A oitava, a Jesaías, seus filhos e seus irmãos, doze.
16 التاسعة لمتّنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
16 A nona, a Matanias, seus filhos e seus irmãos, doze.
17 العاشرة لشمعي. بنوه واخوته اثنا عشر.
17 A décima, a Simei, seus filhos e seus irmãos, doze.
18 الحادية عشرة لعزرئيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
18 A undécima, a Azarel, seus filhos e seus irmãos, doze.
19 الثانية عشرة لحشبيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
19 A duodécima, a Hasabias, seus filhos e seus irmãos, doze.
20 الثالثة عشرة لشوبائيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
20 A décima terceira, a Subael, seus filhos e seus irmãos, doze.
21 الرابعة عشرة لمتثيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
21 A décima quarta, a Matitias, seus filhos e seus irmãos, doze.
22 الخامسة عشرة ليريموت. بنوه واخوته اثنا عشر.
22 A décima quinta, a Jerimote, seus filhos e seus irmãos, doze.
23 السادسة عشرة لحننيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
23 A décima sexta, a Hananias, seus filhos e seus irmãos, doze.
24 السابعة عشرة ليشبقاشة. بنوه واخوته اثنا عشر.
24 A décima sétima, a Josbecasa, seus filhos e seus irmãos, doze.
25 الثامنة عشرة لحناني. بنوه واخوته اثنا عشر.
25 A décima oitava, a Hanani, seus filhos e seus irmãos, doze.
26 التاسعة عشرة لملوّثي. بنوه واخوته اثنا عشر.
26 A décima nona, a Maloti, seus filhos e seus irmãos, doze.
27 العشرون لإيليآثة. بنوه واخوته اثنا عشر.
27 A vigésima, a Eliata, seus filhos e seus irmãos, doze.
28 الحادية والعشرون لهوثير. بنوه واخوته اثنا عشر.
28 A vigésima primeira, a Hotir, seus filhos e seus irmãos, doze.
29 الثانية والعشرون لجدلتي. بنوه واخوته اثنا عشر.
29 A vigésima segunda, a Gidalti, seus filhos e seus irmãos, doze.
30 الثالثة والعشرون لمحزيوث. بنوه واخوته اثنا عشر.
30 A vigésima terceira, a Maaziote, seus filhos e seus irmãos, doze.
31 الرابعة والعشرون لروممتي عزر. بنوه واخوته اثنا عشر
31 A vigésima quarta, a Romanti-Ézer, seus filhos e seus irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.