Jó 38

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs BKJ

Sair da comparação
1 Depois disto, o Senhor , do meio de um redemoinho, respondeu a Jó:
1 Então, o SENHOR respondeu a Jó, através do redemoinho de vento, e disse:
2 Quem é este que escurece os meus desígnios com palavras sem conhecimento?
2 Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
3 Cinge, pois, os lombos como homem, pois eu te perguntarei, e tu me farás saber.
3 Cinge agora os teus lombos, como um homem; porque eu exigirei de ti, e tu me responderás.
4 Onde estavas tu, quando eu lançava os fundamentos da terra? Dize-mo, se tens entendimento.
4 Onde estavas tu quando eu fundava a terra? Declara-o, se tens entendimento.
5 Quem lhe pôs as medidas, se é que o sabes? Ou quem estendeu sobre ela o cordel?
5 Quem lhes pôs as medidas, se é que o sabes? Ou quem estendeu a linha sobre ela?
6 Sobre que estão fundadas as suas bases ou quem lhe assentou a pedra angular,
6 Sobre o que estão presos os seus fundamentos? Ou quem assentou a sua pedra de esquina,
7 quando as estrelas da alva, juntas, alegremente cantavam, e rejubilavam todos os filhos de Deus?
7 quando as estrelas da manhã cantavam juntas, e todos os filhos de Deus gritavam de alegria?
8 Ou quem encerrou o mar com portas, quando irrompeu da madre;
8 Ou quem encerrou o mar com portas, quando este irrompeu, como se tivesse saído do útero?
9 quando eu lhe pus as nuvens por vestidura e a escuridão por fraldas?
9 Quando eu fiz das nuvens sua vestidura, e da espessa escuridão uma faixa para ela;
10 Quando eu lhe tracei limites, e lhe pus ferrolhos e portas,
10 e quando estabeleci sobre ele meu limite, e coloquei barras e portas,
11 e disse: até aqui virás e não mais adiante, e aqui se quebrará o orgulho das tuas ondas?
11 e disse: Até aqui tu virás, porém não mais adiante, e aqui ficarão as tuas ondas orgulhosas?
12 Acaso, desde que começaram os teus dias, deste ordem à madrugada ou fizeste a alva saber o seu lugar,
12 Comandaste tu a manhã desde teus dias; e fizeste a aurora para conhecer seu lugar;
13 para que se apegasse às orlas da terra, e desta fossem os perversos sacudidos?
13 para que tomasse os confins da terra, para que os perversos pudessem ser sacudidos dela?
14 A terra se modela como o barro debaixo do selo, e tudo se apresenta como vestidos;
14 Ela é transformada em barro para selar; e permanece como uma vestimenta.
15 dos perversos se desvia a sua luz, e o braço levantado para ferir se quebranta.
15 E dos perversos a sua luz é retida, e o braço altivo será quebrado.
16 Acaso, entraste nos mananciais do mar ou percorreste o mais profundo do abismo?
16 Ou entraste tu nas fontes do mar, ou andaste em busca da profundidade?
17 Porventura, te foram reveladas as portas da morte ou viste essas portas da região tenebrosa?
17 Tem sido abertos os portões da morte para ti? Ou viste as portas da sombra da morte?
18 Tens ideia nítida da largura da terra? Dize-mo, se o sabes.
18 Tu percebeste a largura da terra? Declara se sabes de tudo isto.
19 Onde está o caminho para a morada da luz? E, quanto às trevas, onde é o seu lugar,
19 Onde está o caminho onde a luz habita? E, quanto às trevas, onde está o seu lugar;
20 para que as conduzas aos seus limites e discirnas as veredas para a sua casa?
20 poderás conduzi-la a seus limites, e para que saibas as veredas para a sua casa?
21 Tu o sabes, porque nesse tempo eras nascido e porque é grande o número dos teus dias!
21 Sabes tu isso, porque tu eras então nascido, ou porque o número dos teus dias é grande?
22 Acaso, entraste nos depósitos da neve e viste os tesouros da saraiva,
22 Entraste tu nos tesouros da neve? Ou viste os tesouros do granizo,
23 que eu retenho até ao tempo da angústia, até ao dia da peleja e da guerra?
23 que eu tenho reservado contra os tempos de tribulação, para o dia da batalha e guerra?
24 Onde está o caminho para onde se difunde a luz e se espalha o vento oriental sobre a terra?
24 Por qual caminho se difunde a luz, que espalha o vento do leste sobre a terra?
25 Quem abriu regos para o aguaceiro ou caminho para os relâmpagos dos trovões;
25 Quem dividiu um curso de água para que as águas fluíssem, ou um caminho para o relâmpago do trovão;
26 para que se faça chover sobre a terra, onde não há ninguém, e no ermo, em que não há gente;
26 para fazer com que chova sobre a terra, onde nenhum homem está, no deserto, onde não há homem;
27 para dessedentar a terra deserta e assolada e para fazer crescer os renovos da erva?
27 para satisfazer o chão assolado e gasto, e para fazer com que o broto da tenra erva germine?
28 Acaso, a chuva tem pai? Ou quem gera as gotas do orvalho?
28 Tem a chuva um pai? Ou quem gerou as gotas do orvalho?
29 De que ventre procede o gelo? E quem dá à luz a geada do céu?
29 Do ventre de quem veio o gelo? E a branca geada do céu, quem a gerou?
30 As águas ficam duras como a pedra, e a superfície das profundezas se torna compacta.
30 As águas se escondem como se fossem uma pedra, e a face do abismo se congela.
31 Ou poderás tu atar as cadeias do Sete-estrelo ou soltar os laços do Órion?
31 Poderás anular os laços das Plêiades ou soltar as faixas do Órion?
32 Ou fazer aparecer os signos do Zodíaco ou guiar a Ursa com seus filhos?
32 Podes tu abrir a Mazzaroth em seu tempo? Podes guiar Ursa com seus filhos?
33 Sabes tu as ordenanças dos céus, podes estabelecer a sua influência sobre a terra?
33 Sabes tu as ordenanças do céu, ou podes estabelecer o domínio dele sobre a terra?
34 Podes levantar a tua voz até às nuvens, para que a abundância das águas te cubra?
34 Tu podes levantar a tua voz até as nuvens, para que a abundância das águas possam te cobrir?
35 Ou ordenarás aos relâmpagos que saiam e te digam: Eis-nos aqui?
35 Tu podes enviar os raios para que vão e te digam: Aqui estamos nós?
36 Quem pôs sabedoria nas camadas de nuvens? Ou quem deu entendimento ao meteoro?
36 Quem pôs a sabedoria no íntimo? Ou quem deu entendimento ao coração?
37 Quem pode numerar com sabedoria as nuvens? Ou os odres dos céus, quem os pode despejar,
37 Quem pode enumerar as nuvens com sabedoria? Ou quem pode esvaziar os odres do céu?
38 para que o pó se transforme em massa sólida, e os torrões se apeguem uns aos outros?
38 Quando o pó se funde em uma massa, e os torrões se unem rapidamente?
39 Caçarás, porventura, a presa para a leoa? Ou saciarás a fome dos leõezinhos,
39 Caçarás tu a presa para o leão, ou saciarás o apetite dos jovens leões,
40 quando se agacham nos covis e estão à espreita nas covas?
40 quando eles se aninharem em seus covis, e ficam nas covas à espreita?
41 Quem prepara aos corvos o seu alimento, quando os seus pintainhos gritam a Deus e andam vagueando, por não terem que comer?
41 Quem provê para os corvos o seu alimento, quando os seus filhotes clamam a Deus, e vagueiam por falta de alimento?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.