Salmos 51
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs VC
1 Ritonõpo, yna pyno exikehpyra oexiryke
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.
2 Kukurikako popyra jexiryke,
2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.
3 Zae pyra jehtopõpyry enetupuhnõko ase,
3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.
4 Yyrypyry mã oryhmaneme rokẽ mana,
4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.
5 Ajohpe pyra, popyra ywy jenurutopõpyry poe ro; jenurutopõpyry poe ro iirypyryme exiketyme ase.
5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.
6 Zae jehtoh se mase ukurohtao
6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.
7 Yyrypyry touko ukurohtae kure jehtohme;
7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.
8 Sekese kyriko ropa tãkye exiketõ omiry
8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.
9 Yyrypyry onenepyra exiko,
9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.
10 Ritonõpo, kure rokẽ josenetupuhtoh
10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.
11 Jenyohpyra exiko owinoino,
11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.
12 Tãkye kyriko ropa typynanohse jexiryke oya,
12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.
13 Moromeĩpo õmiry omipona pyra exiketõ
13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.
14 Ritonõpo, ypynanohneme mase, kuewomako orihpyra jehtohme, mame tãkye rokẽ
14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.
15 Ritonõpo, wakorehmako õmiry poko jotururu poko, mame oeahmãko ase!
15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.
16 Okyno tõ etapary ya se pyra mase
16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.
17 Ritonõpo, ynekaroryme juzenu ekarõko ase oya osanume jahtao ro;
17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.
18 Ritonõpo, kure oexiryke Jerusarẽ põkõ
18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.
19 Morarame opoetory tõ nekarory azamaro
19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.