Salmos 124

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 “Otara sehtory kymaro xine pyra
1 Não fosse o Senhor , que esteve ao nosso lado, Israel que o diga;
2 Ezuhtoh sero: “Kymaro xine pyra Kuesẽkõ ahtao
2 não fosse o Senhor , que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
3 typoremãkase sehtory, kymarokõ tonahse exiry eya xine isene ro; kyzetũkõ tanỹse ahtao eya xine.
3 e nos teriam engolido vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós;
4 Mame tuna konõto a kymarokõ tarose exiry;
4 as águas nos teriam submergido, e sobre a nossa alma teria passado a torrente;
5 zue konõto kuaka tynerymapose kymarokõ exiry.”
5 águas impetuosas teriam passado sobre a nossa alma.
6 “Kure mase,” sykatone Ritonõpo Kuesẽkomo a,
6 Bendito o Senhor , que não nos deu por presa aos dentes deles.
7 Tonepanohse sytatose, torõ enepanopyry sã
7 Salvou-se a nossa alma, como um pássaro do laço dos passarinheiros; quebrou-se o laço, e nós nos vimos livres.
8 Kuakorehmatohkõ oehnõko Ritonõpo poe,
8 O nosso socorro está em o nome do Senhor , criador do céu e da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.