Salmos 115

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Oya rokene, Ritonõpo yna Esemy, oya rokene,
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Oty katohme imehnõ nonory põkõ ynara ekaropõko
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Ynara ezuhnõko ynanase: “Ritonõpo kapu ao mana;
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Imehnõ nonory põkõ ritõ panõ parata risẽme mã
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Ĩtary nae mã kehko repe,
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 Typanare mã kehko repe, yrome onetara mã toto.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 Tomahke mã kehko, yrome anapoipyra mã toto.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Ah mokaro tynyrityã sã,
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Izyraeu tomo, Ritonõpo enetupuhtoko, Oesẽkomo!
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 Ritonõpo enetupuhtoko, imaro oturuketomo!
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 Ritonõpo enetupuhtoko, eahmananomo emero.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Wenikehpyra Ritonõpo mana kypoko xine,
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Imehxo Ritonõpo rinanõ mã, kure mokaro rĩko
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 Typoenõke tuhke oriporykõ se ase Ritonõpo
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Kure rokẽ oriporykõ se ase Ritonõpo a,
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Kapu tõ Ritonõpo esaryme mana,
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Aorihtyã ekepyry tyhtose ahtao mynyhme ehtoh
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Yrome kymarokomo, isene ro exiketomo:
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.