Jó 35

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mame ynara tykase Eriu:
1 Em seguida Eliú disse:
2 “Jo, zae pyra mase, zae rokẽ exiketyme osekaroryhtao Ritonõpo a.
2 “Jó, você não tem o direito de dizer que para Deus você é inocente
3 Ynara kary Ritonõpo a zae pyra roropa mana:
3 e também não pode perguntar assim: ‘Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado? E que vantagem tenho se não pecar?’
4 Oezuhnõko ase,
4 Pois eu vou responder a você e também aos seus amigos.
5 “Kakoxi osenuhmako kapu enetohme akurũ tõ roropa.
5 “Olhe para o céu e veja como as nuvens estão muito acima de você.
6 Oorypyry poko awahtao Ritonõpo Kapuaõ onyryhmara mase.
6 Se você peca, isso não atinge a Deus lá no alto; as suas faltas, por muitas que sejam, não vão prejudicar a Deus.
7 Kure ehtoh riryhtao oya, moro ke Ritonõpo anakorehmara mase.
7 Se você faz o bem, não está ajudando a Deus; ele não precisa de nada que é seu.
8 Oorypyry poko awahtao imehnõ ahno rokẽ etuarimãko.
8 São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete; e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.
9 “Tyyryhmase ahtao itamurume kohtãko etuarimaketõ mana.
9 “Os homens, quando são perseguidos por todos os lados, gemem e gritam, pedindo que alguém os livre das mãos dos poderosos;
10 Yrome eramara ropa mã toto Ritonõpo a, tyrihpõkomo a.
10 porém não voltam para Deus, o seu Criador, que dá forças nas horas mais escuras.
11 Yrome eramara ropa mã toto Ritonõpo a, tamorepase tahtao xine ro eya, torõ tõ motye, onokyro tõ motye roropa.
11 Eles não voltam para Deus, que os torna sábios, mais sábios do que as aves e os animais.
12 Takorehmane kohmãko toh mã repe.
12 Eles gritam por socorro, mas Deus não responde porque são orgulhosos e maus.
13 Yrome zae pyra mana ynara kary Ritonõpo poko:
13 Mas é falso dizer que Deus não ouve ou que o Todo-Poderoso não vê.
14 “Jo, Ritonõpo onenepyra oexiry ekarõko mase.
14 “Jó, você diz que não pode ver a Deus; mas espere com paciência, pois a sua causa está com ele.
15 Popyra ehtoh poko exiketõ onuãnohpyra Ritonõpo,
15 Você pensa que Deus não castiga, que ele não presta muita atenção no pecado.
16 Oturukehpyra oexiry toiparo rokẽ mana.
16 Não adianta nada continuar o seu discurso; você fala muito, porém não sabe o que está dizendo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.