Jó 35

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mame ynara tykase Eriu:
1 Disse mais Eliú:
2 “Jo, zae pyra mase, zae rokẽ exiketyme osekaroryhtao Ritonõpo a.
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Ynara kary Ritonõpo a zae pyra roropa mana:
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 Oezuhnõko ase,
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 “Kakoxi osenuhmako kapu enetohme akurũ tõ roropa.
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 Oorypyry poko awahtao Ritonõpo Kapuaõ onyryhmara mase.
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 Kure ehtoh riryhtao oya, moro ke Ritonõpo anakorehmara mase.
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 Oorypyry poko awahtao imehnõ ahno rokẽ etuarimãko.
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 “Tyyryhmase ahtao itamurume kohtãko etuarimaketõ mana.
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 Yrome eramara ropa mã toto Ritonõpo a, tyrihpõkomo a.
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 Yrome eramara ropa mã toto Ritonõpo a, tamorepase tahtao xine ro eya, torõ tõ motye, onokyro tõ motye roropa.
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Takorehmane kohmãko toh mã repe.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Yrome zae pyra mana ynara kary Ritonõpo poko:
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 “Jo, Ritonõpo onenepyra oexiry ekarõko mase.
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 Popyra ehtoh poko exiketõ onuãnohpyra Ritonõpo,
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 Oturukehpyra oexiry toiparo rokẽ mana.
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.