Jó 23

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yrome tozuhse Jo a, ynara tykase ynororo:
1 Jó tomou a palavra nestes termos:
2 “Seroae ro Ritonõpo kerekeremãko ase;
2 Sim, hoje minha queixa é uma revolta; sua mão pesa sobre meus suspiros.
3 Zuaro jexiry se ase otoko oseporỹko ha imaro;
3 Ah! se pudesse encontrá-lo, e chegar até seu trono!
4 oturuse jehtoh poko, ekarotohme zae jehtopõpyry poko emero porehme.
4 Exporia diante dele minha causa, encheria minha boca de argumentos,
5 Zuaro jexiry se ase Ritonõpo omiry poko,
5 saberia o que ele iria responder-me, e veria o que ele teria para me dizer.
6 Otarame tyjamitunuru ke yporemãkãko mana.
6 Oporia ele contra mim a sua onipotência? Bastaria que lançasse os olhos em mim;
7 Ajohpe pyra exiketyme ase.
7 seria então um justo a discutir com ele, e eu iria embora definitivamente absolvido pelo meu juiz.
8 “Ritonõpo zupiryhtao ya xixi tũtatoh wino, moroto pyra mana;
8 Mas se eu for ao oriente, lá ele não está; ao ocidente, não o encontrarei;
9 Toerokuru poko ynororo ahtao inikahpozakoxi, ikurenaka roropa, moroto onenepyra ekurehnõko ase.
9 se o procuro ao norte, não o vejo; se me volto para o sul, não o descubro.
10 Yrome jytojytory waro mana ipunaka;
10 Mas ele conhece o meu caminho; e se me põe à prova, dela sairei puro como o ouro.
11 Esemary ae ytõko ase,
11 Meu pé seguiu os seus traços, guardei o seu caminho sem me desviar.
12 Anamonohpyra ase Ritonõpo nyripohpyry omipona jehtoh poko;
12 Não me afastei dos preceitos de seus lábios, guardei no meu íntimo as palavras de sua boca.
13 “Tyriry se Ritonõpo ehtoh rĩko mana,
13 Mas ele decidiu alguma coisa; quem o fará voltar atrás? Ele faz o que bem lhe agrada.
14 Tõsenetupuhtoh ritohme ymaro tyrĩko mana etyhpyry pona.
14 Realizará seu desígnio a meu respeito, e tem muitos projetos iguais a este.
15 Morara exiryke orẽnõko ase ẽpataka.
15 Eis por que sua presença me atemoriza: basta o seu pensamento para me fazer tremer.
16 — ausente —
16 Deus fundiu o meu coração, o Todo-poderoso me enche de terror.
17 — ausente —
17 Sucumbo diante das trevas, as trevas cobriram-me o rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.