2 Tessalonicenses 2
IRUHIN ANANIN BARAEN (AON) vs NVI
1 — ausente —
1 Irmãos, quanto à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reencontro com ele, rogamos a vocês
2 — ausente —
2 que não se deixem abalar nem alarmar tão facilmente, quer por profecia, quer por palavra, quer por carta supostamente vinda de nós, como se o dia do Senhor já tivesse chegado.
3 Ipak mare pumnek esheshin baraen, uwok. Eshesh douk shenek rohwumep. Ahudok nyumnah douk wata hutogur uwe. Sagomatin sabaishi arpesh ta shurik shukri uwok um Iruhin ananin baraen shukutinyukuk. Aria shopunek anudok yoweinari arman douk ta nununu Iruhin ananin lo nyubuhuk iri ta nurik nutogur yopugunum ba iyoh. Anan ta nurik nunaki aria ahudok nyumnah ta hugiguk hutogur. Aria anan douk Iruhin nagraehan jurug um nunak nupe yoweiburi wabur hel.
3 Não deixem que ninguém os engane de modo algum. Antes daquele dia virá a apostasia e, então, será revelado o homem do pecado, o filho da perdição.
4 Aria anudok yoweinari anan ta nutuk ananin nyeigur nyuto iruhw aria nukri ihishmorim arpesh ta shukutukuk Iruhin nini eneshenesh warehos shuni yoweishi sagabehos shuni warenab douk arpesh shegremab bani rohwimi god omi shape shenek lotumesh iri aria shutuk ananin atin nyeigur nyuto iruhw. Aria anan ta nuwish Iruhin ananit debeiti urupat aria nupe nunek rohwumesh nukri anan atun abom douk Debeini Iruhin.
4 Este se opõe e se exalta acima de tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, a ponto de se assentar no santuário de Deus, proclamando que ele mesmo é Deus.
5 Aria ipak ta urkwip pushukepuk um enyudok ihinyumorim baraen douk abudok nyutob eik yanaku yani ipak mape aria yakripepen iri? Uwok. Ipak douk padukemen enyudok baraen douk nyakrium anudok douk ta nununu Iruhin ananin lo nyubuhuk iri.
5 Não se lembram de que quando eu ainda estava com vocês costumava lhes falar essas coisas?
6 Aria douk anudok arman douk wata nunaki uwe. Anan douk enen arpen nyatapok-uman ananih yah aria anan douk madae nunaki uwe. Aria ipak douk padukemen enyudok arpen. Aria ahudok yopuhi nyumnah Iruhin nakriyahi hutogur aria ahudok atuh anudok arman douk ta nununu Iruhin ananin baraen nyubuhuk iri ta nutogur yopugunum.
6 E agora vocês sabem o que o está detendo, para que ele seja revelado no seu devido tempo.
7 Aria douk ehudok aih um shakenyuk agabus Iruhin ananin lo um douk hatogur aria hanabeshuk hape. Ihih ta hunabeshuk hupe arigaha abudok nyutob shuwaruguk enyudok arpen nyutapok-uman yah iri.
7 A verdade é que o mistério da iniqüidade já está em ação, restando apenas que seja afastado aquele que agora o detém.
8 Aria anudok yoweinari douk ta nununu Iruhin ananin baraen nyubuhuk iri ta nutogur yopugunum. Aria Debeini Jisas ta nutogur yopugunum aria ta sabaishi arpesh shutrun nutrugun abom aria nunaki. Aria anan ta nuhaprish anudok yoweinari arman um ananip yap atup aria non nugok. Aria agundok Jisas natrugun abom um ta non nugok abom.
8 Então será revelado o perverso, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.
9 Aria Satan ta natauruman nunekan dodogowin aria nunaki nupe nunek rohw um sabaishi arpesh. Anan ta nunek sabainyi Iruhin atun neneken iri mour um arpesh shutrin aria shikitak yowiyokuk shukri adur anan douk Iruhin natauruman aria douk neneken.
9 A vinda desse perverso é segundo a ação de Satanás, com todo o poder, com sinais e com maravilhas enganadoras.
10 Anan ta nunek eneshenesh yoweishi inahos nunek rohw um eshudok arpesh douk shape shagim ahudok yah um shugok shunak shuwishuk iri. Eshesh ta shutik anudok douk ta nununu Iruhin ananin baraen nyubuhuk nyuni ananin mour aria shusuhw ananin baraen. Aria eshesh ta shugok. Um maresh? Eshesh shakri uwok um shusuhw Iruhin ananin adurin atinyi baraen aria anan wata nuraesh shutanamori shupe wosik uwe.
10 Ele fará uso de todas as formas de engano da injustiça para os que estão perecendo, porquanto rejeitaram o amor à verdade que os poderia salvar.
11 Douk namudok aria Iruhin ta nuhur esheshiruh aparuh um shusuhw anudok douk ta nununu Iruhin ananin baraen nyubuhuk iri ananin rohwinyi baraen shugipeshen.
11 Por essa razão Deus lhes envia um poder sedutor, a fim de que creiam na mentira,
12 Aria Iruhin ta nunekumesh debeiti kwot eshesh ihishmorim aria ta nesh nuwanumesh eneshenesh yoweishi inahos eshesh shenekesh iri. Um maresh? Eshesh douk madae shusuhw adurin baraen shugipeshen uwe, uwok. Eshesh shanadudareh um shunek eneshenesh yoweishi inahos.
12 e sejam condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça.
13 Ipak apakish arpesh, apakin Debeini douk urkum manawashamep abom. Douk seiwok baugos um Iruhin nagraehep um nuraep putanamori pupe wosik. Aria ananin Mishin nyawishep aria nyaraep um pupe ananip atip. Aria ipak pasuhw ananin adurin baraen pagipeshen. Douk namudok aria ihih nyumneh apak ta munek betenumep aria munek tenkyu um Iruhin um ipak.
13 Mas nós, devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque desde o princípio Deus os escolheu para serem salvos mediante a obra santificadora do Espírito e a fé na verdade.
14 Anan douk nahwarep aria nakrip apak manaku makripep ananin yopinyi baraen. Anan nahwarep um puni apakin Debeini Jisas Krais pupe wosik aria puni anan purao agundok anan natrugun abom um nini ananin debeinyi nyeigur. Aria ipak shopunek ta pupe kabi anan um.
14 Ele os chamou para isso por meio de nosso evangelho, a fim de tomarem posse da glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Douk namudok aria ipak apakish arpesh! Ipak ta piyotu dodogowip aria pusuwen dodog enyudok yopinyi baraen douk riguk apak menek skulumep makripepen iri nyuni nyanyudok douk apa menyemagu shus iri.
15 Portanto, irmãos, permaneçam firmes e apeguem-se às tradições que lhes foram ensinadas, quer de viva voz, quer por carta nossa.
16 — ausente —
16 Que o próprio Senhor Jesus Cristo e Deus nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança pela graça,
17 — ausente —
17 dê ânimo aos seus corações e os fortaleça para fazerem sempre o bem, tanto em atos como em palavras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.