1 Timóteo 2
Filifita NT (AOJ_FIL) vs ARA
1 Maol anama aeꞌ aꞌi efela okom ineꞌinai nendaꞌami, basef maliꞌi naꞌama. Ipeꞌ pendaꞌ betena God pihaliꞌana, pinifelona ma epes hiesi pendaꞌ betena anan nigiambama esis soloma amam king dembemi moloma gavman dembemi wapotiꞌ. Ipeꞌ pendaꞌ beten naꞌama ma apeꞌ hiapai mope opalef awanem, mila waf Godi buꞌunai.
1 Antes de tudo, pois, exorto que se use a prática de súplicas, orações, intercessões, ações de graças, em favor de todos os homens,
2 — ausente —
2 em favor dos reis e de todos os que se acham investidos de autoridade, para que vivamos vida tranquila e mansa, com toda piedade e respeito.
3 Beten anama buꞌunai ma naep Godi, notanima nofaꞌ apeꞌ mope andeandeꞌ. Iꞌi apeꞌ mondaꞌ waf anama mondaꞌ beten, Anan nondanifela ma apeꞌ.
3 Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador,
4 Anan naꞌi nofaꞌai epes hiesi sotanimamai Anan sope andeandeꞌma sogawa basef endilisimi ofagema.
4 o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 Apeꞌ mogawa God atotona nape. Eaꞌ anona aman nape laꞌafena God naloma epes, anama aman endilisinai anan Krais Jisas.
5 Porquanto há um só Deus e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
6 Anan fowaꞌ God nandandepana eaꞌ nakwaha ambal ananai atona natala apeꞌ epes hiapai nakwahomapa waf aonai motanimani. Nemaf anama dohamadohama Krais nihiꞌambamapa God naꞌi nefaꞌai epes hiesi sotanimani.
6 o qual a si mesmo se deu em resgate por todos: testemunho que se deve prestar em tempos oportunos.
7 Eaꞌ deiꞌ God nandaꞌe ape aposela ewalapa basef buꞌwami Ananimi. Aeꞌ aꞌi endilisi, ina ambasoꞌam. Anan nandaꞌe ape dembiwei tisa ma enis epes hiesi sololama Godi ma sombaleꞌefa basef amama endilisimi.
7 Para isto fui designado pregador e apóstolo (afirmo a verdade, não minto), mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Eaꞌ deiꞌ aeꞌ aꞌi epes hiesi wambel hiagoma sondaꞌ beten. Aeꞌ okom naꞌi esis hiesi sope boꞌwes andeandeꞌ, sokwaha ukup wandafumi moloma migimigah eaꞌ sondaꞌ beten.
8 Quero, portanto, que os varões orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade.
9 Aeꞌ aꞌi awau nematawa wapotiꞌ ondaꞌ luwaguf maim buꞌwami atom, mondahama awau dendeꞌ. Ina ondaꞌam bandabandam endilisi motambel nimbifah, owaꞌ. Awau ina ola sosaf anama ofaloꞌma balagah alop siꞌina ombahigis mamumami hiami moloma sosaf gol buꞌwami, owaꞌ. Luwaguf amama satalom otamba hiami otalom, hapaimi.
9 Da mesma sorte, que as mulheres, em traje decente, se ataviem com modéstia e bom senso, não com cabeleira frisada e com ouro, ou pérolas, ou vestuário dispendioso,
10 Eaꞌ nematawa waꞌi basef waꞌi ope awasi Godi, awau ondaꞌ maol buꞌunai hianai naninani. Maol anama siꞌi sosaf awaunai endilisinai.
10 porém com boas obras (como é próprio às mulheres que professam ser piedosas).
11 Maina nemaf ipeꞌ pendaꞌ lotu, nematawa awau owalipama wila waf anama soꞌumbilinai eaꞌ osopama malogofa ofaꞌ basef andeandeꞌ.
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão.
12 Aeꞌ ina aꞌi ahoꞌma anoꞌw nemataꞌw kope dembeꞌwi tisa kope kwiliꞌ ma anona maol, owaꞌ. Nematawa osopama malogof omeꞌ basef atom.
12 E não permito que a mulher ensine, nem exerça autoridade de homem; esteja, porém, em silêncio.
13 Basef ofagema mape naꞌama. Fowaꞌ God naliꞌ nandaꞌ aman Adam, eaꞌ nandaꞌ Iv kwagiꞌ.
13 Porque, primeiro, foi formado Adão, depois, Eva.
14 Adam ina nombaleꞌefa basef basoꞌmaimi, owaꞌ. Nemataꞌw kwambeleꞌefa basef basoꞌmaimi, eaꞌ kwataga nemataꞌw kwandaꞌ waf aonai.
14 E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Waf nematawa ondaꞌanai anama. Awo ombaleꞌefa God endilisi eaꞌ ukup mimila enis epes wigiambamas, eaꞌ ope boꞌowa andeandeꞌ umafi awau andeandeꞌ waf aonai aꞌawa. Iꞌi ombaleꞌefa waf anama wilana laꞌelaꞌef, God nambimb nokwahomawa waf aonai awau wandaꞌanai nofaꞌawa utanimani ope andeandeꞌ. Maina nogota ola awasi, nigiambamawa olas andeandeꞌ.
15 Todavia, será preservada através de sua missão de mãe, se ela permanecer em fé, e amor, e santificação, com bom senso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.