Tiago 3

Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn (ANY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Anianman-mɔ, nán man ɛmɔ nunhan dɔʋn anyɩn bʋlʋ Nyanmɩan ninnge nɩn ehele. Ɔ sanlɩn kɛ yɛ́ mɔ yɛ kele Nyanmɩan ninnge'n, yɛ́ ndɛɛ ebua dɩɛ'n mɔ Nyanmɩan 'ba bua yɛ́'n, nun yɔ esulo kpa tala menian'n-mɔ kʋalaa dɩɛ'n.
1 Taitu men moumur na’in bai’obaiyenayah mataramih kwaniwa’an. Anayabin kwa kwaso’ob, it iyab bai’obaiyenayah, baibatebat ana veya God boro fokarin maiyow nibatiyit, men sabuw maiyow nabibabatiyih na’atube’emih.
2 Yɛ́ kʋalaatin yɛ fʋn ɛfʋan ngacile dɔʋn. Sɛ sʋanlan kʋn anʋan nvʋn man ɛjʋjɔlɛ nun an, anɩn ɔ tɩ sʋanlan mɔ efian fɩ́ɩ́ nnʋn man yɩ́ nwʋn. Ɔ kʋala yɩ́ nwʋn sie kpa.
2 It etei’imak mar etei ef ta ta’amaim tare’ere, baise orot yait awanamaim tur ititit, naatu men nasisinaf kwanekwan na’at, nati orot wanawanan i rousouwin, imih i karam biyan boro nanutitiy gewas nabonawiy.
3 Ɛmɔ nɩ́an bɛ́ mɔ bɛ fʋ mgbanngɔ'n-mɔ asʋ'n. Bɛ fa bulalɛ kaan bie, nyanman mɩnnda yɩ́, bɛ fa bɛ wula mgbanngɔ'n-mɔ anʋan nun. Yɩ́ yɛ̂ bɛ fa bɛ bɩlɩ bɛ́ maan bɛ kɔ lɩka mɔ bɛ kulo ɔ.
3 Ana’itinin ta i iti, horse mo’on murab ina’utan naatu o menamaim namih kukokok murab inatain, horse gagamin na’in boro natatabir o a kokomaim nan.
4 Ɛsɛ bɛ mán yɛ fá yɛ́ nyɩn yɛ tʋ́ meli'n-mɔ anwʋn. Meli'n, sunnzun m'ɔ tɩ kpili mɔ anwʋnman mgbili'n-mɔ bɔlɩ yɩ́ bu ɔ, like'n mɔ sʋanlan'n m'ɔ kan nun'n fa bɩlɩ yɩ́'n tɩ kaan sʋa kɛ tamɩnngan'n mɔ bɛ fa bɛ bɩlɩ ɛlɛɛ'n.
4 Na’atube wa gagamin na’in kwana’itin, yaurabad gagamin ebababin, baise murab kikimin maiyow nati wa ana gunigamaim hi’utan inu’in, orot menamaim namih ekok ea’abar murab kikimin karam boro wa gagamin na’in narowen mutufur orot ana kokomaim nan.
5 Bɛ́ nʋan'n kʋsʋ, kɛ ɔ tɩ yɩ́ nɩn anɩn. Ɔ tɩ anwʋnnaan kaan sʋa, nan kʋsʋ ɛjɔlɛ mgbili mgbili m'ɔ kan'n, ɔ tɩ man nzɛmɩndɛ. Ɛmɔ sɩ kɛ sɩ̂n kaan sʋa m'ɔ kɔ tɔ ɛhʋayɛ nun'n, ɔ kʋala kɛ ɔ yala yɩ́ kʋalaatin.
5 Imih kwana’itin menat i kikimin maiyow biyat turin, baise ana o kwanekwan i yumatan ta. Naatu itinin ta i iti, wairaf kikimin maiyow natamun nare’er kutor gagamin na’in boro na’arah ni’afiy.
6 Bɛ́ nʋan'n kʋsʋ tɩ kɛ sɩ̂n. Ɛtɛ dɔʋn mɔ bɛ yɔ yɩ́ mân nɩn anun'n, ɔ fi bɛ́ nʋan'n. Bɛ́ nʋan'n wɔ anwʋnnaan nɩn anun bie, ɔ kele yɛ́ sʋanlan baka'n kʋalaa yalɛ. Ɔ sɛcɩ yɛ́ asɩtanlan'n kɛ sɩ̂n'n sɛcɩ like'n. Sɩ̂n sɔ'n fi lɩka mɔ ɛbɛlɛ sɩ̂n'n nnun man lé'n. Lɩka sɔ'n, bɛ fɛlɛ yɩ́ Gehɛnɩn.
6 Imih menat i wairaf na’atube in etoto’ab. Menat i tafaram ana kakafin an. Biyat wanawanan ma, not kakafih faram at umat etei susuw, ata yawas tutufin etei bonawiy Baimakiy Ana Efanamaim wairaf wan eyayara’ah na’arahimih.
7 Ɛmɔ nɩ́an, kulo sʋanlan kʋala kɛ ɔ sie ninnge ngacile'n kʋalaatin. Naan o, nnʋnman o, owo o, ejue o, kulo sʋanlan a hʋala bɛ́ sie.
7 Me yan ana sawar naatu riy yan ana sawar etei karam boro sabuw hinimanamen, afa himanamenaka, sigarafor, mamu, uway, kok, uma’ar, naatu siy.
8 Nan kʋsʋ, bɛ́ nʋan kʋnmgba cein dɩɛ, sʋanlan fɩ́ɩ́ hʋalalɩ man yɩ́ sie lé. Ɔ tɩ like ɛtɛ kpa m'ɔ ngulo man kɛ ɔ tanlan koun fɩ́ɩ́ ɔ. Diyɔlɛ m'ɔ kun sʋanlan wɔ nun kpa.
8 Baise orot babin men yait ta menat imanamimih. Menat i sawar kakafin moromorob naatu bibirin men karam inimutufur.
9 Yɛ fa yɛ́ nʋan'n yɛ yɩ yɛ́ Mɩn Nyanmɩan m'ɔ tɩ yɛ́ Sɩ nɩn ayɛ, ɛsɛ menian'n-mɔ mɔ Nyanmɩan a nɩan yɩ́ nwʋn sʋ ɔ'a bɔ bɛ́'n, yɛ fa yɛ́ nʋan'n yɛ bɔ bɛ́ sasan.
9 Menatamaim Tamat God ana merar tayi tabobora’ara’ah baise menat ta’imonamaim taituwat God ana’itininabe bimatarih i tao’orarafih maiye.
10 Nʋan kʋnmgba'n yɩ Nyanmɩan ayɛ nán ɛsɛ ɔ'a bɔ menian'n-mɔ sasan. Anianman-mɔ, ɔ nvata man kɛ ahan ɔ yɔ sɔ.
10 Awat i ta’imon, baise merarayow naatu orarafen hairi i efan ta’imon tititit. Taitu iti na’atube men nama.
11 Afɩ, nzue fɛ nʋn nzue kalʋ-kalʋ, bɛ ngʋala man kɛ bɛ fi asutile kʋn anun bɛ fite ɔ.
11 Harew buruburur ana sou’umaim karam boro harew naatu riy hairi sou ta’imon hinayen? Men karam.
12 Anianman-mɔ, *figi baka kʋn ngʋala man kɛ ɔ su *olivʋ mma. *Divɩn baka ngʋala man kɛ ɔ su figi mma. Asutile kʋn kʋsʋ mɔ yɩ́ nzue'n tɩ kalʋ-kalʋ'n ngʋala man kɛ ɔ man nzue fɛ fite nun.
12 Taitu, fafou nabiw men karam boro olive ro’on nayai, naatu grape nabiw na’atube men karam boro fafou ro’on nayai. Riy yan i na’atube men karam boro tomatom ana harew inahun.
13 Asʋ sʋanlan bie wɔ ɛmɔ anun m'ɔ sɩ ngɛlɛ, ɛsɛ ɔ sɩ ninnge'n kʋalaa ɔ? Yɩ́ abalabɔ nɩn anun, ɔ nʋn yɩ́ nyɔlɩɛ kpa'n mɔ ɔ 'yɔ a, ɔ bɛbɛlɛ yɩ́ nwʋn asɩ Nyanmɩan anyunnun'n y'ɔ man bɛ nwun yɩ́ kɛ ɔ sɩ ngɛlɛ ɔ.
13 Orot yait kwa wanawanamaim not wairafin naatu ukwarin rerekabin nama’am i boro taiyuwin nayare tur hamehamen naatu yawas gewasin nasisinaf kwana’itin. Sinaf nati i ukwar rerekabane enan.
14 Nan sɛ ɛmɔ akunnun tɩ bile, ɛsɛ sɛ ɛmɔ nʋn bɛ́ manngʋn'n-mɔ la mannzʋan sʋ a, anɩn nán bɛ tu bɛ́ nwʋn bɛ bu bɛ́ nwʋn kɛ bɛ tɩ menian mɔ bɛ sɩ ananhɔlɛ'n.
14 Baise o dogor wanawanan tenakuyakuy, bobowen, kabat ibun wa’ir ema’am, men o not wairafih inarouw inaora’at, turobe ana bowabow inayaubimih.
15 Ngɛlɛ sʋa fi man Nyanmɩan ɛlɔ, ɔ tɩ asɩ ɛwa ngɛlɛ, ɔ tɩ kulo sʋanlan ngɛlɛ, ɔ tɩ Abɔnsanmʋn ngɛlɛ.
15 Not nati na’atube i men marane enan, baise iti tafaram nowan. Orot babin biyahine naatu demon mowan biyanane enan.
16 Ɔ sanlɩn kɛ bɛ́ mɔ bɛ́ kunnun tɩ bile, ɔ nʋn bɛ́ mɔ bɛ cʋɩn mannzʋan'n, butule nʋn mgban mgban ninnge kʋalaatin fite fite bɛ́ asɩtanlan nɩn anun.
16 Anayabin menamaim bobowen naatu kabat ema’ama nati’imaim i fanasair naatu sawar kakafih ta ta imaim temamatar.
17 Nan ngɛlɛ'n m'ɔ fi Nyanmɩan ɛlɔ'n, alimʋa, yɩ́ nwʋn tɩ, ɛsɛ ɔ man sʋanlan m'ɔ kɔ suan ngɛlɛ sɔ'n kulo anzʋnunjɔ, ɔ tɩ bɛtɛɛ, ɔ kulo anʋannzɛ, ɔ sɩ anwunnvoe kpa, ɔ bɔ bala kpa, ɔ nnɩan man sʋanlan nyunnun ɔ mmua man yɩ́ ndɛɛ, ɔ kan ananhɔlɛ.
17 Baise not marane enan ana itinin wantoro’ot i aurin kato en; tufuw wairafin, ana tur hamehamen, kabeberayan, ana ofonah maumurih, ana bowabow ro’on gewasin, wanawanan men rerekabin.
18 Bɛ́ mɔ bɛ kulo anzʋnunjɔ'n, bɛ sesie menian'n-mɔ afian maan anzʋnunjɔ ba. Bɛ́ nyɔlɩɛ sɔ'n tɩ kɛ like mɔ b'a lua ɔ'a su mɔ bɛ tɩ sʋ mma ɔ. Mma sɔ'n tɩ sɛsɛ nyɔlɩɛ.
18 Imih sabuw iyab tufuwamaim tufuw ana ub tetatanum yomaninamaim boro gewasin hinafour.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.