1 Tessalonicenses 1

Anmatyerr Bible (AMX_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Paul, Silas, Timothy nwern pip nhenh arrehantherr-warn lanthem, arrantherr werlampareny Thessalonica town-el anem map-warn. Arrantherr Altjerr Angey-henh anem, Ngkart Jesu Christ-henh thwen. Nwern Altjerr tjang-pawenhem, rang arrehantherr kangkentj kwet mernelhetjeh, arrantherr ater-kwenh ngwerleny anetjenheng.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Nwern Altjerr-warn angkemarl-rlwer, nwern kweteth arrehantherr iterremel irlpangkem. Nwern Altjerr renh ilem, arrantherr renh nakemeng, arrantherr kwenp kwet rrkwapetjam kwer, parrk-kweny. Arrantherr tjerrtj arrpenh mapeh tangetjel anekarleng, arrantherr ineh nyerrkentj mernelhekarleng. Arrantherr anew-anew tjwempelhem Ngkart Jesu Christ rang petj-alpetjeh-atwetj. Lakenh nwern renh ilem.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 — ausente —
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Peltj mapay, Altjerr kwenh arrehantherr nyerrkem. Nwern kaltj, rang arrantherrenh urrarekarl, peltj kwerenh anetjeh.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Nwern nheng arrantherrenh angketj mwerr kaltj-anthekarleng, Kwerrern Alngaltarel angketj nwern-henh renh twer-ilek, arrantherr angketj renh naketjenheng. Arrantherr kaltj, nwern arratj mernelhek, nwern arrehantherrel-ayeng anetjam-rlwer.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Arrantherr angketj mwerr nakek, arrantherr tjey nwern-henhel ingkern-angkwerr petjewarrek, Ngkart-henh tjeyel. Arrpenh mapel nheng arrantherrenh atwetjeh alwernek, arrantherrenh nakepakel-ilek. Kenh Kwerrern Alngaltarel arrantherrenh twer-ilemel tjep-tjep-ilek. Arrantherr angketj mwerr renh arrken awelhemel nakek.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Lakenh arrantherr kwenp mernelhek, nakenh-nakenh arrpenh mapel arrantherrenh aremel inang-arlk Ngkart-kenh angketj twerel naketjenh-arlk. Nakenh-nakenh nhenh map anem mer Macedonia-el mer Achaia-el thwen.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Arrantherr tjerrtj nhenh map kaltj-anthekarl-penh, inang tjerrtj arrpenh map mer ntjaperel kaltj-antherl-apekarl. Tjerrtj mapel Ngkart-henh angketj awek mer Macedonia ntjaperel mer Achaia ntjaperel thwen. Tjerrtj ingkerrek inang kaltj, arrantherr Altjerr renh nakemeng. Nwernehemeh itja anem, weth inenh arrehantherr-akert iletjeh.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Tjerrtj nhenh inang ilem, arrantherr nwernenh nyerrkemel ngwek, arrantherr altjerr-arrpantey pwert-penh mpwarekarl map mentj impekarl, Altjerr iteth kwer rrkwapetjeh-anngerntarl. Altjerr kwenh ngwerrm anem.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Inang ilem, arrantherr kel tjwempelhem Altjerr-henh Lereh, alkereng petj-alpetjenharl. Ler rang petj-alpetjenh, renharl kemelh-ilek irrernng-penh. Ler-kenh arreny Jesu anem. Arltang ingkernel rang nwernenh Altjerr-henh aheng inemel anginetjenh, nwern kwerel-ayel iteth ngampekarl anetjenheng.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.