Efésios 2
Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo (AMUNT) vs AAI
1 Mañejuu xjeⁿ na tquiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom na taꞌndoꞌ xco Cristo tquiaaⁿ na ꞌo tandoꞌyoꞌ meiiⁿ na jo nnoom tyolaꞌxmaⁿꞌyoꞌ lꞌoo ncꞌe natia ñequio jnaⁿ na ñejlaꞌxmaⁿꞌyoꞌ,
1 Marasika kwa ayub i himorob, anayabin kwa afanasair i ra’at, naatu a bowabow kakafih auman i ra’at.
2 mati ꞌo ñetꞌomꞌyoꞌ naquiiꞌ natiameiⁿꞌ, ñesantyjo̱ꞌyoꞌ ndoꞌ ñelꞌaꞌyoꞌ ljoꞌ na cwilꞌa nnꞌaⁿ tsjoomnancuewaa, chaꞌxjeⁿ na lꞌue tsꞌom juu espíritu na waa najndeii na mꞌaaⁿ naquiiꞌ jndye na maleichuu xjeⁿ ꞌnaaⁿꞌnaꞌ nnꞌaⁿ na tiñeꞌcalꞌa chiuu na lꞌue tsꞌom Tyꞌo̱o̱tsꞌom.
2 Nati ana veya’amaim kwa i tafaram ana yawas kakafin buw dogor wanawanan bowabow kakafin awan karatan, gagub wanawanan afiy hai bonawiyenayan fanah kwabai kwabi’ufununih, naatu boun nati afiy kakafih i hima sabuw hinawiyih God tibifanasair.
3 Mati tiempo na jnda̱ teinom ñejlaꞌjomndyo̱ naquiiꞌ chaꞌtso natiameiⁿꞌ, ñelꞌaaya ljoꞌ na queeⁿ nꞌom seiiꞌa ndoꞌ ñejlaꞌcanda̱a̱ꞌndyo̱ ñꞌomtiuu ꞌnaaⁿya. Ndoꞌ na ljoꞌ ñelꞌaaya, juu na matseiwꞌiityeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnꞌaⁿ laxmaaⁿya na catꞌuiinaꞌ jaa chaꞌxjeⁿ na nntꞌuiinaꞌ ntꞌomcheⁿ.
3 Marasika it auman ata yawas i nati sabuw hai yawasabe wanawanahimaim bairi tama, biyat ana kok naatu ata not kakafih abisa sinafumih tanotanot i tasisinafumo. Naatu nati yawas atamanin biyat ana kokomaim tama tasisinaf God ana baimakiy sabuw afa baitihimih bobogaigiwas it auman boro tatab.
4 Sa̱a̱ jeeⁿcheⁿ ndyaꞌ wiꞌ tsꞌom Tyꞌo̱o̱tsꞌom jaa. Tꞌmaⁿ waa na candyaꞌ tsꞌoom ñꞌeⁿndyo̱,
4 Baise God ana kabeber i ra’at karsuwei, naatu ana yabow it isat i ra’at kwanekwan,
5 ee xjeⁿ na ñetꞌo̱o̱ⁿya na lꞌoo ncꞌe jnaaⁿya, xjeⁿꞌñeeⁿ tquiaaⁿ na tando̱o̱ꞌxco̱o̱ya quia na tquiaaⁿ na tandoꞌxco Cristo. Ndoꞌ na ljoꞌ, ncꞌe naya na matseixmaaⁿ, joꞌ na cwiluiiꞌnꞌmaaⁿndyoꞌ.
5 basit it ata kakafihine God fanan tasair ayubit morob. Baise God buwit tana Keriso wanawananamaim tarun yawas itit. Iti i God ana bosiyasiyaramaim kwa yawas kwabai.
6 Ndoꞌ na tyolaxmaaⁿya lꞌoo tquiaaⁿ na tando̱o̱ꞌxco̱o̱ya ñequio Cristo Jesús, ndoꞌ sꞌaaⁿ na cwimeiⁿndyuaandyo̱ ñꞌeⁿñe cañoomꞌluee.
6 Naatu God Keriso Jesu bobora’ah ana maramaim, it i wanawananamaim bairit bora’ahit tayen bairi tabi’aiwob,
7 Luaaꞌ sꞌaaⁿ cha xuee na cwiwjaanaꞌ mꞌmo̱ⁿnaꞌ na juu na mꞌaaⁿ na jnda ntyjeeⁿ jaa, jeeⁿ cajnda tseixmaⁿnaꞌ ñequio juu naya na matseixmaaⁿ ncꞌe Cristo Jesús.
7 saise God ana kabeber wanatowanin etei iti Jesu Keriso wanawananamaim ana yabow i’obaiyit ta’itin.
8 Ncꞌe naya ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na cweꞌ yu, joꞌ chii cwicaluiiꞌnꞌmaaⁿndyoꞌ ee na cwilaꞌyuꞌyaꞌ nꞌomꞌyoꞌ ñꞌeⁿñê. Meiⁿ nchii laxmaⁿꞌyoꞌ na ljoꞌ ncꞌe cwii na jnda̱ lꞌaꞌ ncjoꞌyoꞌ, laxmaⁿꞌyoꞌ naljoꞌ ncꞌe machꞌeeⁿ na cwicandaꞌyoꞌ juunaꞌ.
8 Anayabin God ana manaw ana kabeberamaim kwa kwaitumatum yawas kwabai. Men kwa raro bababanamaim yawas kwabaimih, baise God ana siwar kwa isa.
9 Nchii cweꞌ waa na jnda̱ sꞌaa tsꞌaⁿ joꞌ na cwiluiꞌnꞌmaaⁿñê, cha nntseicuꞌnaꞌ na nntseisꞌañe cheⁿnqueⁿ.
9 Men a bowabowamaim kwabai, imih men yait ta iti yawas isan nao ra’ara’atamih.
10 Ee cwiluiindyo̱ tsꞌiaaⁿ na machꞌee Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Jnda̱ tqueeⁿxcoom jaa cantyja ꞌnaaⁿꞌ Cristo Jesús cha na calꞌaaya chaꞌtso nnom na matyꞌiomyanaꞌ na ndyuꞌñeeⁿcheⁿ seijndaaꞌñê na calꞌaaya.
10 Anayabin it etei i God ana bowayah sabuw, God sinafit Keriso Jesu wanawanan tarun ta’imon tamatar, God bowabow gewasih bowamih marasika yayakitifuw i tanabow.
11 Joꞌ chii cjañjoomꞌ nꞌomꞌyoꞌ chiuu ñejlaꞌxmaⁿꞌyoꞌ cwitjo̱o̱cheⁿ na cwilaꞌyuꞌyoꞌ. ꞌO nchii tsjaaⁿ judío ꞌo ndoꞌ ncꞌe naljoꞌ joona na cwilꞌana ꞌnaaⁿ ntjaaⁿ yoꞌndaa ndana na naⁿnom, cwiluena na ꞌo tilaꞌxmaⁿꞌyoꞌ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ncꞌe na tiquilꞌaꞌyoꞌ naljoꞌ.
11 Marasika kwa a tufuwamaim i Ufun Sabuw, “A’ar mo’oh tutufih kwatufuw, imih Jew sabuw kwa isa i men God ana sabuw hirouw hio’omih, anayabin kwa a’ar kanabih i men hi’afuw, baise Jew sabuw hai a’ar kanabih i afu’afuw, (nati i ibo hai kwafirin ana baimonok imih orot isah tisisinaf) kwa marasika mi’itube kwama’am i kwananot.
12 Tiempoꞌñeeⁿ nchii cantyja ꞌnaaⁿꞌ Cristo ñetꞌomꞌyoꞌ, ñetꞌomꞌndyo̱ꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ Israel, ee wato̱ⁿꞌ tyomꞌaⁿꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ ñꞌoomtyeⁿ na seijndaaꞌñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñequiondye joona, ndoꞌ mati ñꞌoom na tsoom nda̱a̱na na nntsꞌaaⁿ. Xjeⁿꞌñeeⁿcheⁿ meiⁿ ticantyjaaꞌ nꞌomꞌyoꞌ jom, meiⁿ na nncꞌomꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ.
12 Nati ana veya’amaim kwa i Keriso biyanamaim kusibi kwatit, naatu Israel hai baibasit ana fef men kwabai, tauman sabuw obaibasit ana omatanen ufunane kwama’ama. Naatu men kafa’imo sawar ta boro uf nan isan kwanot nuhifot kwama’amamih, aur God en asir kwama’am kwanekwan.
13 Sa̱a̱ jeꞌ jeꞌ tjoomꞌ mꞌaⁿꞌyoꞌ ñꞌeⁿ Cristo Jesús. Joꞌ chii ꞌo na ñetꞌomꞌndyo̱ꞌyoꞌ ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom jnda̱ seicandyooꞌñenaꞌ ꞌo cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ ncꞌe na tquiaañe Cristo na tueeⁿꞌeⁿ cwentaꞌyoꞌ.
13 Baise boun Keriso Jesu wanawananamaim kwa iyab marasika nabineika kwama’am, Keriso morob ana rara re’ere imaim kwa buwi kwana kwaiyubin.
14 Ee Cristo cwiluiiñê na cwiljoya nꞌo̱o̱ⁿ jâ nnꞌaⁿ judíos ñequio ꞌo na nchii joꞌ cwiluiindyoꞌ. Jom sꞌaaⁿ na ñecwii tmaaⁿꞌ laxmaaⁿya na ñetꞌo̱o̱ⁿya na we tmaaⁿꞌ jaa, ee seityueeⁿꞌeⁿ juu na ñetꞌo̱o̱ⁿ na wjeendyo̱ ntyja̱a̱ cwii na chaꞌcwijom tatiom na ñeto̱ⁿꞌnaꞌ jaa.
14 Anayabin Keriso taiyuwin biyanamaim ma toutuman ana fur tarakwib itaiy re, tufuw bai tit, Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei buwit tana ita’imonit.
15 Ñꞌoom na tqueⁿ Moisés jndye nnom tyoqueⁿnaꞌ xjeⁿ nnꞌaⁿ. Sa̱a̱ cantyja na tueꞌ Cristo seintycwiinaꞌ najndeii na tyotseixmaⁿ ñꞌoomꞌñeeⁿ. Sꞌaaⁿ na ntycwii joꞌ cha we ntmaaⁿꞌndyo̱ nncwilꞌueeꞌñê na nntsꞌaaⁿ cwii tmaaⁿꞌ xco na tjoomꞌ mꞌaaⁿya cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ. Laaꞌtiꞌ waa na seintycweeⁿ na ticueeꞌ nꞌom nnꞌaⁿ cwii cwii tmaaⁿꞌ ncꞌiaana.
15 Jew hai ofafar, hai obaiyunen tur, naatu hai bonawiyen tur etei bosair, sabuw big rou’ab hima’am bow hina ita’imon big ta’imon matar, tufuw e’afuw.
16 Ncꞌe na tueꞌ Cristo nacjooꞌ tsꞌoomꞌnaaⁿ joꞌ na seintycwiiñꞌeeⁿ na mꞌaⁿntiaaꞌndye we ntmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ, sꞌaaⁿ na ñecwii tmaaⁿꞌ joona, ljoyaandyena ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.
16 Keriso anamorob onaf afe’enamaim momorob ana veya big rou’ab hairi ufu’ufut hima’am i biyanamaim big buwih hina God bairi hitounuw.
17 Jndyo Cristo na jndyonquiaaⁿ ñꞌoom xco na machꞌeenaꞌ na cwintycwii tiaꞌ quiiꞌntaaⁿꞌ ꞌo nnꞌaⁿ na tquia ñetꞌomꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, ndoꞌ mati quiiꞌntaaⁿ jâ nnꞌaⁿ judíos na candyooꞌti ñetꞌo̱o̱ⁿyâ cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ.
17 Imih Keriso na Tur Gewasin Tufuw isan, kwa Jew sabuw iti yubin kwama’am isa binan naatu Ufun Sabuw ef yok kwama’am isa binan.
18 Ncꞌe cantyja ꞌnaaⁿꞌ Cristo joꞌ na meiiⁿ we ntmaaⁿꞌ jaa, wanaaⁿ na nntsaquia̱a̱ꞌa na mꞌaaⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, cwiluii na ljoꞌ ncꞌe Espíritu Santo.
18 Anayabin Jesu wanawananamaim, it Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei i karam boro Anun Kakafiyin ta’imon ana baibaisamaim tanan Tamat God nanamaim tana tit.
19 Joꞌ chii ꞌo nnꞌaⁿ gentiles tacolaꞌxmaⁿꞌyoꞌ nnꞌaⁿ na cweꞌ cwiquieya cwii tyuaa na nchii joꞌ tuiindyoꞌ. Xeⁿ nchii jeꞌ jeꞌ mañecwii xjeⁿ cwiluiindyoꞌ ñequio tmaaⁿꞌ na cwiluiiñe cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, cwiluiindyoꞌ nnꞌaⁿ na ñecwii wꞌaa ꞌo, ndoꞌ ñequii ꞌñeeⁿ ntseinda ꞌo.
19 Imih kwa Ufun Sabuw, boun ana veya kwa i men tauman sabuw o nanawan sabuw na’atube kwama’amamih. Baise kwa i boun kwana God ana sabuw bairi big ta’imon matar, naatu God kwaifamen i ana nibur kwamatar.
20 ꞌO cwiluiindyoꞌ chaꞌcwijom wꞌaa na jnaⁿnaꞌ nacjooꞌ tsꞌiaⁿtsjo̱ꞌ, na tacatyeeⁿ nacjooꞌ ñꞌoom na tyoñequia apóstoles ñequio profetas. Manquiiti Jesucristo cwiluiiñê tsjo̱ꞌ nqui wꞌaaꞌñeeⁿ.
20 Kwa i kob abarayah naatu dinab oro’orot hitutut hibatabat tafanamaim auman hiwowabari, tutut an i Keriso Jesu akisin.
21 Cristo cwiluiiñê tsiaⁿtsjo̱ꞌñeeⁿ. Nacjooꞌ juunaꞌ chaꞌwaa wꞌaaꞌñeeⁿ cwijom wjaacanda̱a̱ꞌnaꞌ hasta na ncueꞌntyjo̱ na nluiiñenaꞌ cwii watsꞌom na ljuꞌ cwentaaꞌ Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom.
21 I akisinamo bar tutufin etei bai na ku’ay naatu wowab yen bar kakafiyin matar ya’asair God nowanamih itin.
22 Joꞌ chii chaꞌtsondyoꞌ ꞌo na seitjoomꞌnaꞌ ñꞌeⁿ Cristo matseitjomnaꞌ ꞌo ñꞌeⁿ ncꞌiaaꞌyoꞌ na cwiluiindyoꞌ cwii wꞌaa yuu na nncꞌoomñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom ncꞌe Espíritu Santo.
22 I wanawananamaim kwa auman wowabari, sabuw afa bairi, naatu i ana ma’ama efan kwamatar, God Anuninane imaim ema’ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.