1 Tessalonicenses 3

Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo (AMUNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Quia tileicatseiquiiti tsꞌo̱o̱ⁿ na tjaa ñꞌoom cantyja ꞌnaⁿꞌyoꞌ seijndaaꞌndyo̱ na nljooꞌndyo̱ na ñeⁿnnco̱ tsjoom Atenas.
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 Joꞌ chii jño̱o̱ⁿyâ juu nnꞌaaⁿya Timoteo na mꞌaⁿꞌyoꞌ, jom cwiluiiñê mosooꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Matseijomñê ñꞌeⁿndyô̱ na cwiñeꞌquiaayâ ñꞌoom naya ꞌnaaⁿꞌ Cristo. Tjacanoomꞌm ꞌo na nñequiaaⁿ na tꞌmaⁿ nꞌomꞌyoꞌ ndoꞌ na nncꞌoomꞌjndeiiꞌ nꞌomꞌyoꞌ cantyja na jnda̱ jlaꞌyuꞌyoꞌ.
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 Ee na lꞌue nꞌo̱o̱ⁿyâ na meiⁿcwiindyoꞌ ꞌo tintseilcweꞌnaꞌ tsꞌom cweꞌ ncꞌe na wiꞌ na cwitjomꞌyoꞌ. Ee manquiuꞌyoꞌ na maxjeⁿ mañequiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom na catjo̱o̱ⁿya nawiꞌmeiⁿꞌ.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 Ee quia tyomꞌaaⁿyâ ñꞌeⁿndyoꞌ tꞌmo̱o̱ⁿyâ nda̱a̱ꞌyoꞌ na maxjeⁿ nncwino̱o̱ⁿya nawiꞌ ndoꞌ jnda̱ macwiluii naljoꞌ chaꞌxjeⁿ na manquiuꞌyoꞌ.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 Ncꞌe na tileicwiquiiti tsꞌo̱o̱ⁿ, joꞌ chii jño̱o̱ⁿya Timoteo na ncjacwaxꞌeeⁿ aa ndicwaⁿ cwilaꞌyuꞌya nꞌomꞌyoꞌ ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ee nquiaya xeⁿ na aa jnda̱ sꞌaa tsaⁿjndii na jlaꞌtjo̱o̱ndyoꞌ ndoꞌ joꞌ nntsꞌaanaꞌ na cweꞌ tsꞌiaaⁿꞌndyo tsꞌiaaⁿ na ñelꞌaayâ quiiꞌntaaⁿꞌyoꞌ.
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 Sa̱a̱ jeꞌ jnda̱ jndyolcweeⁿꞌeⁿ na ñetꞌoom Tesalónica ndoꞌ jeeⁿ ya ñꞌoom jndyoñꞌoom na cwilayuꞌya nꞌomꞌyoꞌ ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ na jnda nquiuꞌyoꞌ jâ. Tsoom na ñequiiꞌcheⁿ cwijaañjoomꞌ nꞌomꞌyoꞌ jâ ñequio na jnda nquiuꞌyoꞌ ndoꞌ jeeⁿ queeⁿ nꞌomꞌyoꞌ na nntyꞌiaꞌyoꞌ jâ chaꞌxjeⁿ ñeꞌcantyꞌiaayâ ꞌo.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 Joꞌ chii ꞌo nnꞌaⁿya, quiiꞌntaaⁿ chaꞌtso na matseijaaꞌñenaꞌ nacjooyâ ñequio nawiꞌ na cwiwino̱o̱ⁿyâ tꞌmaⁿ waa na mañequiaanaꞌ na tꞌmaⁿ nꞌo̱o̱ⁿyâ na cwiljooꞌndyoꞌtyeⁿꞌyoꞌ na cwilaꞌyuꞌya nꞌomꞌyoꞌ ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 Ndoꞌ na cwindya̱a̱yâ na cwiljooꞌndyoꞌtyeⁿꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Ta Jesús, machꞌeenaꞌ cantyja ꞌnaaⁿyâ chaꞌcwijom na cwiluiindyo̱xco̱o̱yâ.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 Meiiⁿ ncjo̱o̱yâ tileicwijnda̱a̱yâ na cwiñeꞌquiaayâ na quianlꞌuaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cantyja ꞌnaⁿꞌyoꞌ. Quianlꞌuaaⁿꞌaⁿ na waljooꞌcheⁿ na neiiⁿyâ jo nnoom cantyja ꞌnaⁿꞌyoꞌ.
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 Naxuee natsjom cwitaaⁿyâ nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom na nñequiaaⁿ na nntyꞌiaanda̱a̱yâ ꞌo na nlaꞌcanda̱a̱ꞌndyo̱tya̱a̱yâ yuu na cwimatseitjo̱o̱naꞌ na cwilaꞌyuꞌya nꞌomꞌyoꞌ ñꞌeⁿñê.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 Cwitaaⁿyâ na nquii Tsotya̱a̱ya Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñequio Ta Jesucristo cateijndeiina jâ cha nnda̱a̱ nntsaacajndo̱o̱ꞌnndaaꞌâ ꞌo.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 Mati cwitaaⁿyâ na cateijndeii Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom na nncjaaquiendyoꞌ na mꞌaⁿꞌyoꞌ na wiꞌ nꞌomꞌyoꞌ cwii cwii ntyjeeꞌyoꞌ. Ndoꞌ catseicwaljooꞌtinaꞌ na wiꞌ nꞌomꞌyoꞌ chaꞌtso ntꞌomcheⁿ nnꞌaⁿ chaꞌxjeⁿ mꞌaaⁿ jâ na wiꞌ nꞌo̱o̱ⁿyâ ꞌo.
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 Quiaaⁿ na nleijndeiiꞌ nꞌomꞌyoꞌ cha nlaꞌxmaⁿꞌyoꞌ na ljuꞌ nꞌomꞌyoꞌ na canda̱a̱ꞌndyoꞌ jo nnom Tsotya̱a̱ya Tyꞌo̱o̱tsꞌom quia na nncwjeeꞌnndaꞌ Ta Jesús ñequio chaꞌtsondye nnꞌaⁿ cwentaaⁿꞌaⁿ.
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.