Apocalipse 16
Amanab Naineri NT (AMN_NAI) vs BKJ
1 Afa ka higigba Godna nalig lala wa mo elegeg wa gohug of wanai elim enaig pugufenig og, “Afa so na Godna olug kakagig elegeg wa gohug disni agfohie afa ena finim eso ne okunam bite gam sugufoitifi.”
1 E eu ouvi uma grande voz sair do templo, dizendo aos sete anjos: Ide pelos vossos caminhos, e derramai as taças da ira de Deus sobre a terra.
2 Afa so angig ofwanai el heafna disni mahim bite gam sugofatigba eso amangel sisna ginof figim so sisna sungwagim lotufinig eso enaig elim tautig nehgug amtakwalig pugunugef.
2 E foi o primeiro, e derramou a sua taça sobre a terra, e recaiu uma fétida e dolorosa ferida sobre os homens que tinham a marca da besta e sobre aqueles que adoravam a sua imagem.
3 Afa angigieg of wanai el heafna disni mahim bu nalig wa sugofatigba eso ofenaiba elni biimp lofug feiba eso bu wanai mungwali pigif.
3 E o segundo anjo derramou a sua taça sobre o mar; e este se tornou em sangue como o de um homem morto; e toda a alma vivente morreu no mar.
4 Afa olyi nai of wanai el heafna disni mahim afalig bu mi afa lileg bu wa mi sugufatiba eso ena gaba taf lofeg.
4 E o terceiro anjo derramou a sua taça sobre os rios e nas fontes das águas, e eles se tornaram em sangue.
5 Afa ka higigba of wanai el buum nangwaghiawageg el enaig esog og;
5 E eu ouvi o anjo das águas dizer: Tu és justo, ó Senhor, que és, e que eras, e serás, porque tu julgaste assim.
6 — ausente —
6 Porque eles derramaram o sangue de santos e profetas, e tu lhes deste sangue para beber; porque eles são dignos.
7 Afa ka higigba Godna faig sime wa mo enaig pugufeg og;
7 E ouvi outro vindo do altar dizer: Ainda assim, Senhor Deus Todo-Poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos.
8 Afa fignieg of wanai el heafna disni mahim osuwim sugofatigba eso osu hugna nolugeagenam elim aftukuhlaitifef.
8 E o quarto anjo derramou a sua taça sobre o sol, e foi-lhe dado poder para queimar os homens com fogo.
9 Afa so mahim osu elim aftukuhlaitifeba eso ehengel Godna unehlagim moalampbi nagif. Afa ehengel mas olug wahigifinim afa mas enaig esogona mo og God ehe kifutig fegim eso enag kinigbi ningitigifeg.
9 E os homens foram queimados com grande calor, e blasfemaram o nome de Deus, que tem poder sobre estas pragas; e eles não se arrependeram para lhe darem glória.
10 Afa mingba eba afa of wanai el heafna disni mahim sis nalig sangwali nai pusi lofug eyi gohug wa sugofatigba eso enanai yi enag sis nangwaghiageg kimbigim kigifenifieba eso enanam tautig elim opugunifibi afa so ehengel gog sifiagif.
10 E o quinto anjo derramou a sua taça sobre o trono da besta, e o seu reino era cheio de trevas; eles mordiam suas línguas por causa da dor,
11 Afa so enag tautig i afa nehgug i mahim nalig fiageba eso heven wanai Godum moalampi nagim afa heafgelni amtakwalig nihem mas wahig mo.
11 e blasfemavam o Deus do céu por causa das suas dores e suas feridas, e não se arrependeram dos seus atos.
12 Afa enwesog of wanai el heafna disni mahim nalig bu afalig Yufretis yi sugofatigba eso bu mungwali hefagegba. Eba osu puguiag misog elim mina numwehe wahianig.
12 E o sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates; e a água dali secou-se, para que o caminho dos reis do oriente pudesse ser preparado.
13 Afa ka nangogba sambaga mungo nimbasa amtakwalig miakal lofug nalig kafana mengig wa nai afa nalig sangwali sisna mengig wa nai afa mwakwal profetna mengig wa nai opuko gohug.
13 E eu vi três espíritos imundos semelhantes a rãs, saírem da boca do dragão, e da boca da besta, e da boca do falso profeta.
14 Afa enag nimbasa ahanaig ahanaig kigmog fiahgif eso ehe ahugim mungwali bite nai misog elim unegonigigbi eso ambugog nuwagig. Afa enag nalig osuna God ehe hugna kifutig el feg eso enanam wahiagba eso ehengel ogna hagim.
14 Porque eles são espíritos de demônios, operando milagres; os quais vão ao encontro dos reis da terra e de todo o mundo, para reuni-los para a batalha do grande dia do Deus Todo-Poderoso.
15 (Afa Ainiyag enaig esog og, “Sa hig, ka obofiba eba ofenaiba el ukwefnagim obo. Aman so nonigig hwainig heafna lofugim numwehefugufuf afa mas ehe emefwai ikaiba eba ehem ahwanefe. Ena elbi so ma sifakalei.”)
15 Eis que eu venho como ladrão. Abençoado é aquele que vigia, e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e eles vejam sua vergonha.
16 Afa ena nimbasa misog elim wanambugogim mungo wa nuwagigo. Enaba Hibru monaba og Armageton.
16 E eles os reuniu em um lugar que na língua hebraica se chama Armagedom.
17 Afa elegeg of wanai el heafna disni mahim fufeiyim sugufatinagba eso pegag sime wa Godna nalig lala nai hugna moasiyigim og, “Ohnaba eba gwenaho feg!”
17 E o sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e saiu grande voz do templo do céu, do trono, dizendo: Está feito.
18 Afa afwei ifyi ifyi fegim afa hug pialefe wakagim afa kugo nalig hugna ilafug. Afa autunamba enaig kugo mas enaig fena mo.
18 E houve vozes, e trovões, e relâmpagos, e um grande terremoto, como nunca houve desde que há homens sobre a terra; tão poderoso terremoto, e tão grande.
19 Afa mahim kugo enaig ilafufenamba eso nalig kimbig wa bitem sambaga mungo kugufe aitig afa minginag mungwali kimbig amtakwale skofiakana. Afa nalig Babilon kimbig hugna amtakwaleaginibi eso God mas ehengelni enaigim etetini mo eso heafna mungwali olug kakagig faig.
19 E a grande cidade foi dividida em três partes, e as cidades das nações caíram; e a grande Babilônia veio à lembrança diante de Deus, para dar-lhe do cálice do vinho da fúria de sua ira.
20 Afa mungwali ailan awaieg afa mungwali mug tutoitifeakag.
20 E toda ilha fugiu; e as montanhas não foram encontradas.
21 Afa ais bu hun lofug of wanai elim apaiyenig. Ena ais buba eba 50 kilogram enaig feg. Afa el ena kinigim nangugim mahim hugna amtakwaleagegba eso ehengel Godum moalamp mo faig.
21 E caiu sobre os homens um grande granizo do céu, cada pedra com o peso de cerca de um talento; e os homens blasfemaram a Deus por causa da praga do granizo. Porque sua praga é extremamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.