2 João 1
Amanab Naineri NT (AMN_NAI) vs NTLH
1 Ka siosna misog el ohuna mo angwafig i afa heafna luwalig i so ma ohuna mo fi. Angwafigbi God ati gisfu hwatig afa ka nem hugna membenig. Mang kable mungo enaig esia mo, afa mungwali el Godna inim mo anwanafigim ehengel gaba nengelim hugna membenig gonug.
1 Do presbítero para a querida Senhora e os seus filhos , a quem amo de verdade. Não somente eu, mas todos os que conhecem a verdade amam vocês.
2 Ohuna inim mo bigel kehliguia afa enag moba higeg ohunanai yi gififi eso ka nengelim membenig.
2 Nós os amamos por causa da verdade que continua em nós e estará conosco para sempre.
3 Ka membeg God Awag afa heafna Leg Sisas Krais soma bigim enaig esini. Eheningi soma bigim afa ahfenim, afa olug efihlag bigim ahfai, afa enagba esumunagim bigim lahla ahfenig. Amangel so inim mo anwanafigim afa mingnag elim membegonig ohunag sambaga mungo mo ehem pugunafe.
3 Que a graça , a misericórdia e a paz de Deus, o nosso Pai, e de Jesus Cristo, o seu Filho, estejam conosco em verdade e amor!
4 God Humuan bigim kifutig mo faig. Mahim ka nangwagigba neana mingnag luwal enag inim mo pahlugugba eso ka sifakaleg.
4 Eu fiquei muito feliz quando soube que alguns dos seus filhos vivem de acordo com a verdade, como o Pai nos mandou viver.
5 Eso ka nem enaig sihifenig bigel so mingnag elim membeg gonug. Ohuna kifutig moba mang yawonai mo mo, eba awai, eba autunam ati big hig ambogoafena.
5 E agora, querida Senhora, eu lhe peço que nos amemos uns aos outros. Não lhe dou um mandamento novo, mas o mesmo que temos tido desde o começo.
6 Afa ne enaig nihem pahlukuia fiba eso ne Godna kifutig mom gwenaig esi. Autunam ne ati enag kifutig mo higini eba enaig esog so na elim membegonim.
6 Esse amor quer dizer isto: viver uma vida de obediência aos mandamentos de Deus. Como vocês ouviram desde o começo, o mandamento é este: continuem a amar uns aos outros.
7 Afa el numb fambegofifibi eba mwakwal el. Enag el oningig Sisas Krais mas ohunaig elig boi. Enaig elbi mwakwal el ehe enaig esife Sisas lofugfife.
7 Muitos enganadores têm se espalhado pelo mundo, afirmando que Jesus Cristo não veio como um ser humano. Quem faz isso é o Enganador e o Inimigo de Cristo .
8 Numwehenam lahlag ahu fifum afa mo mungo so na pahluku eba gafuga so na feg mas awaiye afa God nem mungwali mungwag nem faif.
8 Tomem cuidado com vocês mesmos para que não percam o trabalho que já fizemos, mas recebam a recompensa completa.
9 Afa aman el ne Kraisna mo ne wahianam afa ming mo ne faiba eba ne mas God i ahagafi. Afa aman el ohuna moba pahlukuia fiba eba Awag i Leg i ehem ahwanigiafife.
9 Quem não fica com o ensinamento de Cristo, mas vai além dele, não tem Deus. Porém quem fica com o ensinamento de Cristo, esse tem tanto o Pai como o Filho.
10 Afa el nem nangwagim bogba eso atiamba ohuna lahlag mo fabuog hwanigba nofeka ehem lala gam waniki. Afa nofeka numweheahfam.
10 Se alguém for até vocês e não levar o ensinamento de Cristo, não recebam essa pessoa na casa de vocês, nem lhe digam: “Que a paz esteja com você!”
11 Afa aman enaig elim numweheagigbi eba ne ehengelni amtakwalig gafugam kweafunig.
11 Pois quem deseja paz a essa pessoa é seu companheiro no mal que ela faz.
12 Kana moba naligfeg afa kam kusig ginofegim. Ka oningig ka nem nangwagife. Enanam bigel augunam eso mo sihiagi eso bigel sifakalifi.
12 Ainda tenho muitas coisas a dizer a vocês, mas não quis fazer isso por carta. Pois espero visitá-los e falar com vocês pessoalmente, para que assim a nossa alegria seja completa.
13 Nana lahlag nilite heafna luwalig esogog kagel mas negelim etetigonig mo. Gweliho.
13 Os filhos da sua querida Irmã mandam saudações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.