2 Tessalonicenses 1

Amanab NT (AMN_ANA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Afa ka Pol ka hwa ginof nem Tesalonaika nai siosim ginofenig. Afa Timoti i Sailas i gafa ka mungwal auguiaba asa ka hwa moba nem ginofenig. Afa God bigelni Api nai yi afa Ainiyag Sisas Krais nai yi el ne fig.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo,
2 Ka membeg God Api i afa Sisas Krais bigelni Ainiyag i sa ma nem enaig sahfeni. Asa ma olug enesieg fenim afa God esmunagim nem kwaganife.
2 graça e paz a vós outros, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Afa sa kagel nengelim nilitem Godim suialag onig. Afa nengelni olug onigig pugu wasneig afa elim membenag nihe ne gwenaig esigbi eba ihlafeg afa ka enam Godim suialag onag.
3 Irmãos, cumpre-nos dar sempre graças a Deus no tocante a vós outros, como é justo, pois a vossa fé cresce sobremaneira, e o vosso mútuo amor de uns para com os outros vai aumentando,
4 Afa nengel ma ne enaig esigbi asa kagel mingnag Godna elni nof la ka nengelni unehlagim fingi fegonig. Afa ka enaig esogog, “Afa sonag Tesalonaika nai sios eba eheba kinig i susugibi fligim gweseg wasneig afohieba afa ehengelni olug onigig gafa fwinam wasneig.”
4 a tal ponto que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, à vista da vossa constância e fé, em todas as vossas perseguições e nas tribulações que suportais,
5 Afa ne Godna bog meg gafuga na figbi asa ne enag kinig flig. Eba God ehe nem esenigbi asa ehena bog megam ihlafi saiye afohiefife. Enaba ogfug Godna kwefihiageg eba ihlafeg.
5 sinal evidente do reto juízo de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual, com efeito, estais sofrendo;
6 Afa God sa mangwal mungwali esofehba eba ihlafeg. Afa ambangel sa nem mangwal amtakwalig nem esegonibi eba God ehegelim amtakwalig mungwa faifi.
6 se, de fato, é justo para com Deus que ele dê em paga tribulação aos que vos atribulam
7 Afa sa ehe nengelni kinig flafatinife afa sa kagelim gafa gwenaig esenifie. Afa enaba eba esefe maia Ainiyag Sisas hevenim fwahanam ambala pugunam asa heafna wasneig of la nai el ni, afa suwi pahla lagigi ni wahe blofe.
7 e a vós outros, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Afa el oksigim sa mas Godna fig mo afa mas Ainiyag Sisasna suialag mom higig mo afa sa God ehengelim amtakwalig mungwag faifie.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Afa sa ehengel susug wahkig lambfofufe afa Ainiyag ehengelim plauklaitifie afa ehena kwania wasneigim mas muhla fini.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 Afa maia ehe blo heafna osuna esofiba asa heafna el ehena unehlagim fingi fifie afa el sa ehem olug oniginig asa ehena unehlag seflifi. Afa kagelni mo asa ati ne flig afa sa nengel gafa ehengel nai yi afohiefim.
10 quando vier para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram, naquele dia (porquanto foi crido entre vós o nosso testemunho).
11 Afa enam ka onigigim asa ka nem wahkig betenegoni afo. Afa God nem kanog fwatig ehem patalfuiagim afa ka Godim sahanig sa ma nem suialag nofkenagagim kwagani. Afa kog ehena wasneig ma nem esinibi asa ne suialag nihem esenim afa sa ma suialag onigig nem gohonifibi asa ne mangwalba esi.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vós, para que o nosso Deus vos torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 Afa bigelni God nem esmunagim kwaganig afa Ainiyag Sisas Krais ma nem enaig esinigbi asa ne Ainiyag Sisasna unehlagim fingi fibi asa ehe nem mungwag gwenaig esenife.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.