1 Tessalonicenses 3
alw (ALW) vs AAI
1 ከኒች ኤተሮን አታዕሉ ሆንጎምቤቺሃ ነኡ ጠለዕል አቴን ከተማን ፈቁ ጡመ አጉጅ ለሌኔ።
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 ኒንን ሜጡበ መሲህ ኢስ ተሽት ላገተ ኩለኖ መገን ካዲንቹ አመኔቤቱ ጥማቶስ ክዕኔተ ጠረኝሶህዕኔተለከ አመዕነቶንከክዕኔ ጠረኝቶኖተ ሸዞህዕኔተ ሶንኮም።
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 ሁኩንን ኢልቶህዕኔ ኦርሻን ጠረኝቴን ኡርቴነንተገ አሰኖህዕኔ፤ መሰንትስ ት ኦሪሸት ኔሳሃ መገኒች እኮሃ እሁስ አዕኑ ገዉንኩክዕኔ ደጌነንተ።
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 ክዕኔን ሜጡበ ሄዕኖም ወክት ኦሪሸት ኢልታኔገ ሄጭን ኩልኖንክዕኔገን ቴሁ ሁኩ ኦሪሸት ኢልቶኔ፤ ህካንን አዕኑ ደጌንታአ።
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 ህካን እኮቤቺሃ አታዕሉ ሆንጎምቤቺሃ አይደጎ ሻይጣንቹ ፌተነንክዕኔ ቆንዶዱኔ ተሰ በዕዮንዶ ይ ዋጅ አመዕነቱክዕኔ ደጎተ ጥማቶሴ ክዕኔቤቹ ሶኮም።
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 ጠዉ እኮጎሬ ቴሱ ጥማቶስ ክዕኔቤቹ ፈንቀል አመዕነትክዕኔተኔሃለከ ኢተክዕኔተኔሃ ነኡ ክዕኔተ ለዕኖተ ሄዕላንቶምገን አዕኑሁ ኔሳሃ ለኦኖተ ሄዕላቴነንተገለከ ጡመ ጠወ ሰውይቴንተገ ክዕኔተኔሃ ተሽ የኖ ዱዱቡ ኩሎኔ።
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 አመኤ ኦሶ! አበ ኦርሸለከ ሸረም ኣዜን ሄዕኖምጎሬሁ አመዕነትክዕኔ መሳን ክዕኔን ጠረኝኖም።
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 መሰንትስ አዕኑ ቀርቾ ኢሳን ጠረኝቴን ኡሩክዕኔ ኔሳሃ ጡመ ሄኢን ሄዕናምገ አአኖኔ።
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 ክዕኔ መሳን መገን ብሬን ሙንደዕናም ሙንዲኖሃ መገኑ ሄንከ ገለትጭናም።
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 ክዕኔተ ለዕኖህዕኔተለከ አመዕነቶንከክዕኔ ሆፈዕዮሃ ዊንሽኖተ ሀንከዕርተለከ በራሃ ጠረኝንስ ዱአ አዕናም።
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 አነኔ እኮ መገኑኔለከ ቀርቹኔ ኢስ ክዕኔቤቹ አሜንቶተ ዎቃኔ ብዝ አኡን።
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 ነኡ ክዕኔተ ኢትናምገን ገገውክዕኔ ዮህዕኔ ኢተትለከ ዎሎ መኒሃ ዮህዕኔ ኢታን ቀርቹ በትሶህዕኔ ነሶህዕኔ።
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 ቀርቹኔ ኢስ ጠሊላኖን ጉዕሚን ሜጡበ አሜተኖ ወክት መገንኔለከ አንኔ ብሬን ኩሌኖርቹ ዮበኢሃለከ ጠሊላኑተ እኬን ደገንቶኖተ ቀልብክዕኔ ጠረኝሱን።
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.