Tito 3

Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan (ALQALGNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 8e8enda 8idamaok kakina ka teb8etamo8adj kidji ndota8a8adjin kakina ka ogima8indjin ooma akikag, kidji ijita8adj adigotc eji nda8endamindjin, acitc kabe kidji 8i mino ijitcige8adj.
1 Lembre a todos que se sujeitem ao governo e às autoridades. Devem ser obedientes e sempre prontos a fazer o que é bom.
2 Ka8in a8ian oga madji mikomasi8a8an. Tiegodj, kada pekadendagozi8ag, kada minodee8ag, acitc kabe oga manadjia8an kakina a8ian.
2 Não devem caluniar ninguém, mas evitar brigas. Que sejam amáveis e mostrem a todos verdadeira humildade.
3 Kekina8it mega, kikikimadendagozinanaban ako, ka8in ki8i ndota8asi8anaban Kije Manido, acitc ki8agackibinigonanaban. Ki8i motci madjakamigizinanaban adigotc eji mosa8endamakoban acitc adigotc eji min8endamakoban. Kipanaagenanaban acitc kidodendananaban. Kimadjenimananabanig kodagiag, acitc ke8ina8a kikitci madjenimigonanabanig.
3 Em outros tempos, também éramos insensatos e desobedientes. Vivíamos no engano e nos tornamos escravos de muitas paixões e prazeres. Éramos cheios de maldade e inveja e odiávamos uns aos outros.
4 Misa8adj dac, apitc Kije Manido ka Ag8aciminak ka 8abadai8edj epitci minodeedj acitc epitci sagiadjin a8iagon,
4 Mas, Quando Deus, nosso Salvador, revelou sua bondade e seu amor,
5 kigi ag8acimigonan, osa mega kigi kidimagenimigonan, ka8in 8in egi mino ijitcigeiak odji. Kigi manibidamagonan kipatado8ininanan, e paiekaba8anigo8ak, Mino Manidon omacka8izi8ini e abadjitodj kidji koki nta8igiigo8ak acitc kidji minigo8ak ocki pimadizi8ini.
5 ele nos salvou não porque tivéssemos feito algo justo, mas por causa de sua misericórdia. Ele nos lavou para remover nossos pecados, nos fez nascer de novo e nos deu nova vida por meio do Espírito Santo.
6 Jesos Christ ka Ag8aciminak egi pagidenimidizodj, Kije Manido enigokodeedj kigi minigonan Mino Manidon,
6 Generosamente, derramou o Espírito sobre nós por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 kidji gi aiamak kagige pimadizi8in ka ketcinamendamak kidji odisigo8ak, egi ca8enimigo8ak kidji k8aiak8abamigo8ak.
7 Por causa de sua graça, nos declarou justos e nos deu a esperança de que herdaremos a vida eterna.
8 Teb8emagan oo8e kegon ka ikido8an. Kinada8enimin dac enigok kidji kikinoamagean ii ka ikido8an, igi8e ka teb8eta8a8adjin Kije Manidon kabe kidji 8i mino ijitcige8adj. Min8acin mega ii eji kikinoamageiak, acitc odji 8idjiagani8i8ag a8iagog.
8 Essa é uma afirmação digna de confiança, e quero que você insista nesses ensinamentos, para que todos os que creem em Deus se dediquem a fazer o bem. São ensinamentos bons e benéficos para todos.
9 Apitc kaganondinani8ag anodj kegonan odji, ka8in acidjinoken. Nandam a8iagog ikido8ag e apitendag8anig kidji kikenimaiakonig kakina 8eckadj kikitci anicinabeminabanig. Apitc ikido8adj ii, ka8in acidjinoken. E kaganondi8adj acitc e k8ag8e cagozomidi8adj Mois odinakonige8inan odji, ka8in acidjinoken. Ka8in mega odji pejig abadasino8an acitc ka8in apitendag8asino8an ini migodjimo8inan.
9 Não se envolva em discussões tolas sobre genealogias intermináveis, nem em disputas e brigas sobre a obediência às leis judaicas. Essas coisas são inúteis, e perda de tempo.
10 A8iag ka 8agackibinadjin ka teb8etamindjin, abidinaj 8idamao kidji ponitodj. Kicpin dac ega 8i ponakamigizidj, kiabadj abidinaj 8idamao. Kicpin dac ega odji pejig 8i ndotag, ka8in odji pejig pabiziskenimaken.
10 Se alguém tem causado divisões entre vocês, advirta-o uma primeira e uma segunda vez. Depois disso, não se relacione mais com ele.
11 Aja kikikenimadok aa8e iidi ka inakamigizidj ki pake mino mikanani acitc panaage, paietenagozi dac egi patadidj.
11 Tais indivíduos se desviaram da verdade e condenaram a si mesmos com seus pecados.
12 Niga pidjinija8a Atemas (Artémas) konigotc Tikik (Tychique) kidji nabickaok. Apitc tag8icig, kitci k8ag8edjiton kidji pi nda 8abamijian Nikopolis odenag. 8edi mega nigi inendan kidji taji pibonecinian.
12 Planejo enviar-lhe Ártemas ou Tíquico. Assim que um deles chegar, procure ir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 8e8enda 8idjiik igi nijin nabeg, Zenas ka tibakonige8inni8idj acitc Apollos. Nagadjiik ega kegoni kidji nodese8adj e pabamadizi8adj.
13 Faça todo o possível para ajudar Zenas, o advogado, e Apolo na viagem deles. Providencie que tenham tudo de que precisam.
14 Panima ka 8idji teb8etamomaiakonig ki ani kikendamo8adj ke8ina8a kabe kidji 8i mino ijitcige8adj, kidji gi 8idjia8adjin ini8e ka kitci nodesendjin. Ka8in dac migodj kada pimadizisi8ag.
14 Nosso povo deve aprender a fazer o bem ao suprir as necessidades urgentes de outros; assim, ninguém será improdutivo.
15 Kakina ka 8idji8ag8a kidanamikagog. Anamikaok ki8idji8agananag ka teb8etamo8adj.
15 Todos aqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações a todos que nos amam na fé. Que a graça de Deus esteja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.