2 Timóteo 4
Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan (ALQALGNT) vs ARA
1 Kidinin oo8e kidji ijitaian, e kijigabamigo8ak Kije Manido acitc Jesos Christ, 8in ke pi tibakonadjin ka pimadizindjin acitc ka nibondjin. Kidiji k8ag8edjimin osa mega Jesos kada pi tag8icin acitc kada ogima8i.
1 Conjuro-te, perante Deus e Cristo Jesus, que há de julgar vivos e mortos, pela sua manifestação e pelo seu reino:
2 Pijicig kagik8en Kije Manido odikido8in, kicpin 8i ndotaok8a a8iagog kek8an misa8adj ega 8i ndotaok8a. Apitc a8iagog madji inakamigizi8adj, mi iji 8idamaok, kagikimik kidji ponito8adj, acitc 8idjiik kidji mino inakamigizi8adj. 8e8enda maia cacibendan e kikinoamagean.
2 prega a palavra, insta, quer seja oportuno, quer não, corrige, repreende, exorta com toda a longanimidade e doutrina.
3 Kegapitc mega kada odjitcise a8iagog ega kidji 8i ndotamo8adj ka k8aiak8anig kikinoamage8ini. Oga nosoneana8a dac adi 8ina8a eji min8endamo8adj. Oga ma8adjia8an mane kikinoamage8innin, kidji kikinoamagendjin adi 8a iji ndotamo8adj.
3 Pois haverá tempo em que não suportarão a sã doutrina; pelo contrário, cercar-se-ão de mestres segundo as suas próprias cobiças, como que sentindo coceira nos ouvidos;
4 Ka8in aja oga 8i ndotasina8a teb8e8ini. Tiegodj, oga ndotana8a adisokanan ega ka teb8emaganigin.
4 e se recusarão a dar ouvidos à verdade, entregando-se às fábulas.
5 Kin dac, Timote, kabe nagadjiidizon. Cacibendan e kodagito8an. Kagik8en Kije Manido omin8adjimo8in. Kakina kijiton kimikimo8in Kije Manido kagi inanonik.
5 Tu, porém, sê sóbrio em todas as coisas, suporta as aflições, faze o trabalho de um evangelista, cumpre cabalmente o teu ministério.
6 Nin dac, nogom odjitcise kidji pagidendagozian Kije Manido odji. Aja pecodj niga nibonan.
6 Quanto a mim, estou sendo já oferecido por libação, e o tempo da minha partida é chegado.
7 Adigotc epitcian nigi kitci k8ag8edjiton kidji anokita8ag Jesos, tabickotc iji pimibato8aban ka iji k8ag8edjikandinani8ag. Aja dac nogom nigi odjitcibato 8ek8aiak. Nigi kijiton Kije Manido omikimo8in kagi inanonijidj. 8e8enda nigi kana8endan ii ka iji teb8etamak.
7 Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.
8 Nogom dac aja nipiigon kagi kackitamadizo8an egi k8aiak8adizian, mi ii8e sizok8epizon ke minijidj ka Tibendjigedj apitc odjitcisenig kidji tibakonigedj, 8in k8aiak ka tibakonigedj. Ka8in dac nin eta niga minigosi ii, mi acitc kakina ini8e ka taji kitci piondjin kidji koki 8abamigodjin.Ka tidibanakosigin mazinaiganan|src="HK00153B.TIF" size="col" ref="2TI (4.13)"
8 Já agora a coroa da justiça me está guardada, a qual o Senhor, reto juiz, me dará naquele Dia; e não somente a mim, mas também a todos quantos amam a sua vinda.
9 Kitci k8ag8edjiton 8ibadj kidji pi nda 8abamijian.
9 Procura vir ter comigo depressa.
10 Demas nigi naganig, osagitonan mega kegonan ooma 8akidakamig. Tesalonika (Thessalonique) odenag ki iji madja. Kanesen (Crescens) dac 8in Kalecia (Galatie) akig ki ija, acitc Tite Dalmatie akig ki ija.
10 Porque Demas, tendo amado o presente século, me abandonou e se foi para Tessalônica; Crescente foi para a Galácia, Tito, para a Dalmácia.
11 Mi eta Lok (Luc) ka8in odji madjasi. Apitc pijaian ooma, pidji8ij Mak (Marc), nikitci 8idokag mega e mikimo8ag.
11 Somente Lucas está comigo. Toma contigo Marcos e traze-o, pois me é útil para o ministério.
12 Tikik (Tychique) dac 8in, Epes (Ephèse) odenag nigi ijinija8a.
12 Quanto a Tíquico, mandei-o até Éfeso.
13 Apitc pijaian, pidon nipizika8agan kagi nagadamaban 8edi Troas odenag, Kanipos (Carpus) omigi8amikag. Acitc pidon ka tidibanakosigin mazinaiganan, a8acamej ini8e 8aianikag ka iji ojibiigadegin.
13 Quando vieres, traze a capa que deixei em Trôade, em casa de Carpo, bem como os livros, especialmente os pergaminhos.
14 Aleksanden (Alexandre) ka ijinikazodj pi8abikoke8inni nigi kitci madji todag. Ka Tibendjigendjin oga tibakonigon adi kagi iji madji ijitcigedj.
14 Alexandre, o latoeiro, causou-me muitos males; o Senhor lhe dará a paga segundo as suas obras.
15 Iag8amin dac kekin 8aa, ka8in mega odji pejig ominotasin ka iji kikinoamageiak.
15 Tu, guarda-te também dele, porque resistiu fortemente às nossas palavras.
16 Ka8in odji pejig a8iag nidodji 8idjiigosi nitam ka k8ag8e nak8itamadizo8an nigan tibakonige8innikag. Kakina nigi naganigog. Ka8in dac ninada8enimasi Kije Manido kidji kegon inenimadjin ii odji.
16 Na minha primeira defesa, ninguém foi a meu favor; antes, todos me abandonaram. Que isto não lhes seja posto em conta!
17 Anic ka Tibendjigedj nigi 8idjiig, acitc nigi minig macka8izi8ini, kitci ag8aiadj kidji gi tibadjimo8ag odikido8in. Misa dac ka iji nodamo8adj kakina igi8e ega ka Coda8inni8i8adj. Nigi kana8enimig ega maci kidji nisigo8aban.
17 Mas o Senhor me assistiu e me revestiu de forças, para que, por meu intermédio, a pregação fosse plenamente cumprida, e todos os gentios a ouvissem; e fui libertado da boca do leão.
18 Nikikendan dac Kije Manido kidji nagadjiijidj, tasin 8i madji todago8an. Niga pidigeig Odogima8i8inikag 8edi 8ak8ig, ega kidji nigodi8ag. Kagige kada icpenimagani8i! Amen.
18 O Senhor me livrará também de toda obra maligna e me levará salvo para o seu reino celestial. A ele, glória pelos séculos dos séculos. Amém!
19 Nidanamika8ag Parisila (Priscille) acitc Akilas (Aquilas). Nidanamika8ag acitc kakina Onesiponasan (Onésiphore) omigi8aminikag ka tajike8adj.
19 Saúda Prisca, e Áquila, e a casa de Onesíforo.
20 Enastos (Éraste) dac 8in Konit (Corinthe) odenag ki tajike. Malitas (Milet) odenakag nigi naganaban Topimos (Trophime), akoziban mega.
20 Erasto ficou em Corinto. Quanto a Trófimo, deixei-o doente em Mileto.
21 Kitci k8ag8edjiton kidji pijaian ooma ab8amaci pibog.
21 Apressa-te a vir antes do inverno. Êubulo te envia saudações; o mesmo fazem Prudente, Lino, Cláudia e os irmãos todos.
22 8egona ka Tibendjigedj 8idjiok. 8egona minigo8eg okitci ca8endjige8in kina8a kakina.
22 O Senhor seja com o teu espírito. A graça seja convosco.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.